歌词
翻译:+8
梦境的残骸
ビハインドから始まった
犹如打折销售的商品堆积成山
今日も同じスコアに終わった
今天的这个梦仍旧
ディスカウントして山のように
以从落后追至平局的方式收场
積まれてく夢の遺灰だ
梦中呈现出 一张笑脸 感觉能很快和她相处融洽
幽灵船的对岸 明日若隐若现
あたかもすぐ打ち解けそうに親しげな笑顔を見せて
扑腾在沥青之上
幽霊船の彼方に明日が霞んでく
拟态成飞鱼
鲜血淋漓也要 游向远方
アスファルトを飛び跳ねる
若把一切的必然和偶然
トビウオに擬態して
均视作自己亲手造就的话
血を流し それでも遠く伸びて
那么应该能克服当下这个困境
必然を 偶然を
友人的品味和兴趣都与自己的截然相反
すべて自分のもんにできたなら
表面上讨厌平淡的事物
現在を越えて行けるのに。。。
其实内心是在羡慕
执拗洗过的手上
相棒は真逆のセンスと真逆の趣味を持って
沾满鲜红的血
アリキタリなことを嫌った
有朝一日终会从 扼杀掉的自我中解放出来
なんかそれがうらやましかった
宣称“疗效显著”的各种营养药
到了胃中 都只是些泡沫
ムキになって洗った手に
若把一切的谎言和真相
こびりついてる真っ赤な血
均视作自己亲手造就的话
いつか殺めた自分にうなされ目覚める
那么生活应该会变得更绚丽些。。。
难道你就以为
“効きます”と謳われたあらゆるサプリメントは
富人比穷人过得满足吗!?
胃の中で泡(あぶく)になって消えた
谁又能够断言说
デマカセを 真実を
残障者不如健康人自由!?
すべて自分のもんにできたなら
别光靠眼睛去看
もっと綺麗でいれるのに。。。
别只用耳朵去听
必须得全面统合 否则无法准确把握 事物本质
富を得た者はそうでない者より
毕竟这一切 都披着拟态的外衣
満たされてるって思ってるの!?
现在终于想要伸出手 总算看到那张温柔的笑脸
障害を持つ者はそうでない者より
在海平面的对岸 希望正在上升
不自由だって誰が決めんの!?
扑腾在沥青之上
目じゃないとこ
拟态成飞鱼
耳じゃないどこかを使って見聞きをしなければ
鲜血淋漓也要 游向远方
見落としてしまう
若把一切的虚伪和真诚
何かに擬態したものばかり
均视作自己亲手造就的话
那么应该能克服当下这个困境。。。
今にも手を差し出しそうに優しげな笑顔を見せて
自己应该能够变得愈发坚强。。。
水平線の彼方に希望は浮かんでる
アスファルトを飛び跳ねる
トビウオに擬態して
血を流し それでも遠く伸びて
出鱈目を 誠実を
すべて自分のもんにできたなら
もっと強くなれるのに。。。
現在を越えて行けるのに。。。
The End...
专辑信息
1.365日
2.I
3.擬態
4.I'm talking about Lovin'
5.ロックンロールは生きている
6.HOWL
7.
8.Prelude
9.Forever
10.ハル
11.ロザリータ
12.fanfare