歌词
香:はぁーいい歌、うん~お上手。
香:哈哈好歌、嗯~唱得真好。
獠:コラ!公私混同してないか?香!次は何だ?
獠:喂!不要公私不分啊?阿香!下一个是什么?
香:えんと、シャワーのわね。
香:嗯...是淋浴的wa呢。
獠:うんんー、ロバートの銃ワルサーはどうだ!
獠:呃呃呃、罗伯特的的枪华尔萨!怎么样!
香:ビンボン
香:bingo
冴子:サイレンサー
冴子:(Silencer)消音器
香:ビンボン
香:bingo
獠:さ返しか!やるな!さささ…サクセス!
獠:又回到sa了!可恶啊!Sasasa…(success)成功!
香:ちょっと大雑把だけどまあ、ビンボン
香:嗯有点模棱两可,啊无所谓啦、bingo
冴子:スチュワーデス
冴子:(stewardess)空姐
香:ビンボン
香:bingo
獠:す…スタッフ!
獠:su…(stuff)工作人员!
香:ビンボン
香:bingo
冴子:フィアッドーノ
冴子:フィアッドーノ
香:ビンボン
香:bingo
獠:ノーブラ
獠:(no bra)
香:ビンボン!このスケベ。
香:bingo!你这个色鬼。
冴子:ライバル
冴子:(rival)竞争者
香:ビンボン
香:bingo
獠:又るかよ、ル…ル…ルー
獠:又是ru!ru…ru…ruー
海坊主:るる…類は友を呼ぶ!
海坊主:ruru…物以类聚!
香:うぇ、何か海坊主さんが言うと,犯則っぽくても迫力があるわね。うんーそれならあたしがお返しするわ。武士は食わねど高楊枝!
香:额、总觉得从海坊主口中说出来,即使是犯规也很有魄力。嗯ー这样的话我也来。武士不露饿相!
獠:よーし!じ…じじじ、蛇の道は蛇。
獠:好!zi…zizizi、同行知门道。
香:うんんん、やるわね、びび…貧乏暇なし、あたしたちのことよ。
香:嗯嗯嗯、真有你的、bibi…越穷越忙、说的就是我呢。
獠:そんなことは、釈迦に説法!
獠:这样的话、释迦面前讲经(班门弄斧)!
香:う…う…う…馬の耳に念仏!
香:u…u…u…对马念经(对牛弹琴)!
獠:つつつ…鶴亀、鶴亀!
獠:tututu…鶴亀、鶴亀!
香:なんだそれ、なんだか良く分からないけど、うめめめ…目糞鼻糞だわ
香:那是什么东西、虽然不是很清楚算了、mememe…目糞鼻糞!
獠:そそそそ…そうは問屋が卸さぬ
獠:sosososo…(没有这么简单的事)
香:ぬぬぬ…糠に釘
香:nununu…(白费力气)
獠:ぎぎぎ…なあ!漁夫の利
獠:gigigi…啊啊!渔翁之利(终于有和中文一样的了:《)
香:りぇれ…両手に花
香:ri…(双喜临门)
獠:うん…泣く子は育つ?
獠:嗯…(爱哭的孩子长得快)?
香:つつつ…つきどす…ぼぼぼぼ…月夜のカラス
香:tututu…¥#%&………不不不…月夜野鸦
獠:住めば都!
獠:(久居为安)!
香:ここここ…コロン物の卵
香:kokokoko…コロン物の卵
冴子:ねぇ、どっからこうなじゃだの?
冴子:呐、怎么突然就变成这样了呢?
海坊主:さあ、まあ。
海坊主:算了算了。
冴子:この二人って、これがお似合いね。
冴子:他们两个、这一点倒是挺像的。
海坊主:へん、平和な奴らだ。
海坊主:哼、真是两个安静的家伙。
冴子:もう、止めましょうか?
冴子:要不要叫停他们?
海坊主:まあ、ビールにおつまみに、もう少し見物といいか。
海坊主:不了、我们配上下酒菜、在旁边观望就行了。
冴子:それもそうね、でもファルコンも付き合いいいわね。
冴子:说的也是、法尔肯还真是“好朋友”呢。
海坊主:お前と同じだ。
海坊主:你也一样不是吗。
冴子:それじゃあ、あの二人に乾杯しましょうか。
冴子:那么、我们为那两人干杯吧。
海坊主:へん、勝手にしろ。
海坊主:哼、随便你吧。
また心いっぱい 地図を広げてる
踌躇满志再次打开地图
まるで 冒険者のように
如同冒险家一样
もう 口紅変えても ときめかないのよ
即使口红换了也不要紧张
夢の色には 遠いから
梦想的颜色在遥远的地方
火の玉のような朝日を見に行く旅へ
所以向着火球般的朝阳前行
もしあなたも誘えたら
如果能受到你的邀请
羽のように舞いあがるわ 空へ
身化羽翼一般在天空翱翔
熱くなれたら それでいい
炽热起来这样也不错
この胸にきっと 見えない陽が昇る
心中升起了看不见的太阳
大きなものを見つめたい
想要追求更加广阔的世界
小さな強がりも 裸足のまま逃げていくよ
渺小的我也坚强不屈 即使赤脚也要前行
陽が暮れてゆく頃に どこからともなく
在日落之时 不知哪儿
恋の歌が聴こえてくる
传来恋爱的歌曲
ああ 初めて聴くのに懐しい響き
啊,虽然初次听到然人怀念的歌声
それはありのままのリズム
那是真实的节奏
いま哀しい訳じゃない 愛しているから
如今却一点也不悲伤 因为我爱着你
でもふとした瞬間に
但是在偶然的瞬间
なにもかもを 見失いそうで
仿佛要失去一切
熱くなれたら それでいい
炽热起来这样也不错
わたしにはわたしの 奇麗な星がある
我有着光彩夺目的星星
大きなものを見つめたい
想要追求更加广阔的世界
小さな強がりも 裸足のまま逃げていくよ
渺小的我也坚强不屈 即使赤脚也要前行
熱くなれたら それでいい
炽热起来这样也不错
この胸にきっと 見えない陽が昇る
心中升起了看不见的太阳
大きなものを見つめたい
想要追求更加广阔的世界
小さな強がりも 裸足のまま逃げていくよ
渺小的我也坚强不屈 即使赤脚也要前行
熱くなれたら それでいい
炽热起来这样也不错
わたしにはわたしの 奇麗な星がある
我有着光彩夺目的星星
大きなものを見つめたい
想要追求更加广阔的世界
专辑信息