歌词
冴:あー もう着いじゃのか!
冴子:啊 这么快就已经到了吗!
米克:お嬢さん、ロビーまでお荷物お持ちしましょうか。
米克:这位小姐,请让我帮你把行李拿到大厅吧。
冴子:いいえ、大した物お持ち込んでおりませんから、ご心配なく。
冴子:不用了,不是很重的东西,您客气了,不用担心。
米克:en~zzzzz 世の男は女性の荷物を持つために、神様がお造りになったのです。特にあなたのように美しい方のために。
米克:en~zzzzz 神创造了男人就是为了给女性拿行李的。特别是像你这样的美的人。
冴子:まあ!光栄ですわ!アメリカのかたですのね?日本語がお上手ですこと。
冴子:啊,太荣幸了。你是美国人吧?日语很擅长哦。
米克:えへ、お褒めの言葉より、あなたの美しい唇をご褒美に。Kiss me please:<
米克:是的,比起你称赞的话语,我更希望用美丽的唇亲吻我!
冴子:emmm sorry,硝煙の香りのする方とは、遠慮してますの。
冴子:em...不好意思,像你这样身上有硝烟味的人,请允许我拒绝。
米克:よくお分かりですね。
米克:被你看看穿了。
冴子:職業からかしら。
冴子:可能是因为职业原因吧。
空姐:Excuse me sir,would you please go back to your seat?
空姐:不好意思先生,可以请你回到座位上吗?
米克:oh sorry 席に戻らないと。See you again サヨウナラ。Oh 恥ずかしい、是非私と一緒に いかがですか please …
米克:噢抱歉,我必须回座位了,再见。噢,请和我一起...
冴子:どっかの誰がさんによく似ってること、まさかね。
冴子:总感觉和哪个人很像呢,不会吧(笑)。
イルミネーション 真下に見下ろし
看着正下方散发出的光亮
夜を昇ってゆく エスカレーター
夜晚乘坐自动扶梯登上了楼顶
凍りついた ビルの谷間を
楼与楼间的道路 仿佛冻结了一样
ヘッドライトの 河が流れる
车灯汇集成河流 缓缓流淌
最初に 好きになったのは声
最初是 喜欢上的是他的声音
それから 背中と整えられた指先
然后是 背后那整齐的指尖
ときどき 黙りがちになるクセ
心跳不停 无意识的渐渐变得沉默
どこかへ 行ってしまう心とメロディ
心和旋律 到底都去了哪里
angel voice 名を呼んで 耳すます echo
angel voice 呼唤我的名字 在耳边不断响起的 echo
shining smile 風に散る 花びらと kiss
shining smile 风吹散了的是花瓣和 kiss
angel voice 新しい なつかしい echo
angel voice 新鲜的又令人怀念的 echo
shining smile 急がずに ありのまま kiss
shining smile 从容不迫,和往常一样的 kiss
专辑信息
1.<SCENE No.3 Tempter> MR.PRIVATE EYE
2.STILL LOVE HER(失われた風景)(Classical Ver.)
3.GET WILD(Classical Ver.)
4.City Hunter ~愛よ消えないで~(Classical Ver.)
5.<SCENE No.1 Rival> ANGEL NIGHT ~天使のいる場所~
6.<SCENE No.1 Cat’s Eye> LONELY LULLABY
7.<SCENE No.3 Duel II> SNOW LIGHT SHOWER
8.Prologue
9.Tack-1
10.Tack-2
11.Tack-3
12.Epilogue
13.<SCENE No.2 Old Friend> SUPER GIRL
14.<SCENE No.4 Best Partner> GET WILD
15.<SCENE No.2 Duel I> COOL CITY
16.<SCENE No.4 Duel III> 熱くなれたら
17.<SCENE No.5 Battle> RUNNING TO HORIZON