歌词
M'hauria agradat,
我原本向往着
Viure en una masia,
住一座乡下的庄园
Perduda entre alzines i pins vora el mar.
隐没在海边的橡木和松树林间
Allà a l'Empordà,
那里坐落在恩波达
Amb una barca petita per sortir a pescar.
备有一只小船用来出海捕鱼
M'hauria agradat.
我原本会喜欢那样
M'hauria agradat,
我宁愿自己
Que per aquella finestra,
从未透过那扇窗子
Mai hagués pogut veure aquell cotxe daurat,
看到那辆金漆车
Frenar massa tard,
刹车不及的时刻
O no trobar-me la mare, la nit de Nadal,
或者在平安夜里,四处找不到母亲
Plorant d'amagat.
只得暗自哭泣
Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我
Que es podia escriure una carta,
其实我可以写信一封
Com qui demana el menú per dinar.
就像食客索要菜单一样
Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我
I el cambrer no em fa cas,
侍者也对我视若无睹
I tot sol, en silenci, m'acabo el meu plat.
孤身一人,坐在寂静中,这盘菜还是要吃完
M'hauria agradat,
我原本会很乐意
Que aquella promesa, d'amor i tendresa.
见到那关乎爱与温存的承诺
No s'hagués transformat,
这么多年来
Després de tants anys.
依然如故
En aquella carta distant, de comiat.
写在那封寄自远方的告别信中
M'hauria agradat.
我本希望会是那样
I m'hauria agradat,
我原本希望自己
Poder ser a casa els vespres,
可以每晚准时到家
Tornant de la feina i dormir,
下班回来就上床睡觉
Quan el sol també ho fa.
和太阳的作息一样
M'hauria agradat.
我本想那样
M'hauria agradat.
我本想那样
Però suposo que això va com va,
但我想生活就是如此
I, com sempre, potser vaig fer tard.
而且一如既往,我可能行动太迟
I he de viure la vida,
只好继续度日
Com qui encara somia,
仿佛仍在梦中
Que potser s'acompleixi allò,
幻想着得以实现
Que m'hauria agradat.
原本向往的那一切
Però potser vaig fer tard.
但或许又是为时已晚
专辑信息