歌词
どうしたら伝わるかな
怎么样才能传达给你呢?
きみの視界を、世界を
你视线所及处 生长至今的世界
ぼくもなぞれたら
若我也能描绘出那样的场景
そうしたら解るのかな
那样的话我应该就能理解你了
きみの心をぎゅっと
紧紧抓住你的心
締め付けるもの
逐渐勒紧
言葉を飾り立てて
点缀语言
語る想いの深さは
倾诉的思念至深
何も伝わらない
什么也传达不到
少しも飾らないで
稍微不加以掩饰
言えたらもっと
这样直接说出来的话
近くに行ける気がするけど
感觉可以更加接近你的内心
でもぼくら
但是我们俩
子どもじみた意地で
因为真的很孩子气
簡単なことが守れない
简单的事情却保护不了
こんなにも離れていた時間は
这段分离的时间里
……ああそっか
啊啊 这样啊
いままでなかったな
迄今为止一次也没有哦
泣かなくていいよ
能不让眼泪洒落真是太好了
对你所隐藏的一切
きみには隠していた
用我心中摇曳不绝的火焰
ぼくの心で揺らめく消えない炎で
去点燃那颗渺小的星星吧
ちいさな星を燃やそう
让其作为等待你归来的灯台
きみの帰りを待つ灯台にしよう
我们真的是太幼稚了
ぼくらは幼すぎて
沉浸在共拥秘密的复杂感情中
同じ秘密を抱えた気持ちに浸って
但是我还是对你的事情
でもきみのことをまだ
什么都不知道 什么都不了解
ぼくは何も、何も知らない
我希望你可以告诉我
教えてほしい
曾一度失去的拼图
一度欠けたパズルのピース
他人早已无法补全
他ではもう誰も埋められない
所以我若是能留在你身边就好了
だからぼくはきみの隣がいい
我恳求你
いまもきみを求めてる
我果然还是
这般的幼稚
まだぼくら
如此简单的事情也不明白
子どもじみたままで
但从现在开始我终于可以逐渐了解
簡単なことが解らない
下次就一定不会失去
だけどいま解り始めたから
若是眼泪能不落下就好了
次は失くさないで済むよ
长夜的天空 携运星星的鸟儿
泣かなくていい
我将乘上那飞舞的鸟儿
夜の空 星を運ぶ鳥
好想见你 心中泛起痛楚
ぼくもその背に乗せてよ
好希望这样就可以到你身边了
逢いたいよ 胸が軋むほど
仅限于你哟
こんなに寄り添ってほしいのは
仅仅是爱恋哟
きみだけなんだよ
それだけなんだよ
专辑信息
1.たった、されど。
2.夢に足跡
3.Purple prose
4.空を待つ魔法-Cinematic Ver.-
5.透明少女は空の果て
6.レディメリー!
7.ユメノカケラ
8.Endless Record