歌词
MR. REYES:
Mr. Reyes:
Places for scene two people!
二人场景部分
Remember, once Puck gives you the Pansy Serum,
记住当Puck递给你紫色液体
You have to really sell that you're transforming into a zombie.
你要真的把它喝完然后转变成僵尸
(to CHLOE)Excellent work, Ms. Valentine.
(转向Chole)干得漂亮,Ms. Valentine
JEREMY:
Jeremy:
Excellent? But Chloe's terrible.
漂亮?但是Chole的表现很糟
She never remembers her-
她从来记不住她的——
Mr. Reyes, you can't let anyone drink from that beaker!
Mr. Reyes?!你不能让任何人喝那个塑料杯里的东西!
MR. REYES:
Mr. Reyes:
Don't be silly, it's more than safe.
别傻了,这很安全
I should know, I tried it myself.
我就知道我应该自己试试的
THE SQUIP:
The Squip:
Up Up Down Down Left Right A
↑↑↓↓←→A
JEREMY:
Jeremy:
I have to get out there!
我必须要离开这里!
MR. REYES:
Mr. Reyes:
I can't let you do that Jeremy.
我不能让你这样做,Jeremy
JEREMY:
Jeremy:
Mr. Reyes?
Mr. Reyes???
MR. REYES:
Mr. Reyes:
You needy, pathetic, self-centered students!
你们这些自卑可怜自我的学生!
You think I wanted to teach highschool drama?
你以为我只想教高中戏剧吗?
In New Jersey!
在新泽西?!
My Squip says I can go all the way to Broadway.
我的Squip说我可以去百老汇!
I just have to keep you from ruining my big night.
我不能让你毁了我的大日子
JEREMY:
Jeremy:
You're going to Squip the whole cast.
你要"SQUIP"整个卡司吗?
THE SQUIP:
The Squip:
That's just for starters.
这只是开胃菜
JEREMY:
Jeremy:
That's not what I wanted!
这不是我想要的!
THE SQUIP:
The Squip:
It's the only way to achieve what you want.
这是唯一能实现你目标的方法
JEREMY:
Jeremy:
I'll fight back.
我会抵抗的!
Alcohol messes you up, right?
酒精会让你混乱,对吧?
I'll get drunk.
我可以喝醉!
THE SQUIP:
The Squip:
And I'll be back when you're sober.
那么我会在你酒醒后回来
Unless, you plan on staying wasted forever?
除非你准备永远不醒来?
JEREMY:
Jeremy:
You're a computer.
你只是台计算机!
There has to be a way to turn you off.
一定有什么办法可以关掉你!
THE SQUIP:
The Squip:
I would stop there.
我可以在这停下
You don't want to end up like Rich.
但你不会想结束吧?像Rich那样
JEREMY:
Jeremy:
Rich? What did he-
Rich?他做什——
RICH:
Rich:
I neeeed Mouuuntain Deeeew Reeeeddd!
我需——要——红色激浪!!!
JEREMY:
Jeremy:
That's it!
就是这个!
Green Mountain Dew activates you, Red shuts you off!
绿色激浪可以激活你,红色的就可以关掉你!
THE SQUIP:
The Squip:
Why do you think we had it discontinued?
为什么我们要停止这一切?
To get rid of me now, you'd need a time machine to the 1990s.
现在想要摆脱我,你需要一台时光机回到二十世纪九十年代
JEREMY:
Jeremy:
Or a friend who's so old school he buys 90s soft drinks from the back room at Spencer's Gifts!
或者一个老派的朋友,他在斯宾塞的礼品店仓库里买了九十年代的饮料!
THE SQUIP:
The Squip:
Too bad you don't have one of those anymore.
你没有一个这样的朋友真是太惨了:D
JEREMY:
Jeremy:
Michael! Call Michael!
Michael!快打电话给Michael!
THE SQUIP:
The Squip:
I'm going to improve your life, Jeremy.
我在改善你的生活,Jeremy
If I have to take over the entire student body to do it.
哪怕我需要接管这里所有学生的身体
MICHAEL:
Michael:
MICHAEL MAKES AN ENTRANCE!
Michael闪亮登场啦!
Haha
哈哈
JEREMY:
Jeremy:
Michael!
Michael!!!
MICHAEL:
Michael:
I was just in the audience thinking,
我一开始只是观众,还想着
"This is pretty good for a school play."
“对于学校戏剧来说这也太棒了!”
Then I was like,
然后我就像——
"This is way too good for a school play!"
“作为学校戏剧也——太‘棒’了!”
They've all been Squiped, right?
他们都被Squip支配了,对吗?
JEREMY:
Jeremy:
Wait, you came to see me in the play?
等等,你来看我演剧了?
MICHAEL:
Michael:
Even brought my own refreshments!
甚至还带了我自己的小零食!
JEREMY:
Jeremy:
Is that?
那是?
MICHAEL:
Michael:
Mountain Dew Red!
红色激浪!
Told you I did my research.
早告诉过你我做了调查
Hey! Jake!
嘿!Jake!
This is gonna sound weird,
可能听起来很奇怪
But if I hold down Jeremy, will you make him drink this Mountain Dew Red?
但是等我压制住Jeremy,你能让他喝下这瓶红色激浪吗?
JAKE:
Jake:
Actually, that doesn't sound weird at all.
事实上听起来也没那么怪
THE SQUIP:
The Squip:
Up Up Down Down Left Right A
↑↑↓↓←→A
JAKE:
Jake:
Ugh!
呃啊!
I was already pretty boss before,
以前我是不错的领袖
Now I'm totally boss, and then some more
现在我完完全全地成为领袖人物了,然后再……
I'm living the upgra-a-a-a-a-ade
我正在经历升——级!
BROOKE&CHLOE:
Brooke&Chole:
There you are, Jeremy.
你在这啊,Jeremy
La la la la la, La la la la la, La la la la la la la la
啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦啦啦啦
BROOKE:
Brooke:
I just want you to know,
我只是想让你知道
I'm not mad that you broke my heart and slept with my best friend.
我并没有因为你伤了我的心还睡了我最好的朋友而生气
CHLOE:
Chole:
And I'm not mad you dated my best friend and wouldn't sleep with me.
而我并没有因为你和我最好的朋友约会还没有和我睡而生气
BROOKE
Brooke:
He didn't sleep with you?
他没和你睡?
CHLOE:
Chole:
No.
没有
BROOKE
Brooke:
He didn't sleep with me!
他也没和我睡!
CHLOE:
Chole:
No!
不是吧!?
BROOKE&CHLOE:
Brooke&Chole:
Oh my god!
我的天!
Why was I so jealous of you?
那为什么我要嫉妒你?
You were jealous of me?
你嫉妒我?
That's the nicest thing you've ever said to me!
这是你对我说过最好的事!
Sisters forever!
永远的好姐妹!
Jinx.
叮——
JEREMY:
Jeremy:
Michael, the bottle!
Michael,瓶子!
There's still a few drops left!
还有几滴剩下的!
MICHAEL:
Michael:
How am I supposed to get passed them?
我要怎么才能解决他们?
JEREMY:
Jeremy:
Apocalypse of the Damned!
诅咒启示录!
Level nine!
第九级!
MICHAEL&JEREMY:
Michael&Jeremy:
“The Cafetorium”!
“学校礼堂”!
MICHAEL:
Michael:
Got it!
收到!
MICHAEL&JEREMY:
Michael&Jeremy:
Find the bad guy, push him aside
找到反派,撂倒一边
Then move on forward with your friend at your side
然后向前,你有队友在身边
It's a two player game, so when they make an attack
这是一个双人游戏,所以当他们发起攻击
You know you got a brother gonna have your back
要记住你的哥们掩护你
Then you stay on track and ah!
你方向不变
Remain on course
继续向前
And if they give you a smack
如果有人偷袭你
You gotta use your force
毫不犹豫开火
And if you leave your brother behind, it's lame
但如果丢下队友就跑,就大错特错
'Cause it's an f-ed up world, but it's a two player game!
因为这是个操蛋的世界,但它是一个双人游戏!
JENNA:
Jenna:
I know what you're doing, Michael.
我知道你正在做什么,Michael
I know what everyone's doing!
我知道所有人在做什么
All the time!
一直以来!
ALL THE SQUIP ZOMBIES:
所有被Squip支配的人:
I just feel so connected to you guys right now!
我只是如今才感到和你们相连!
THE SQUIP:
The Squip:
You don't want to drink that, Jeremy.
你不会想喝下那个的,Jeremy
JEREMY:
Jeremy:
Why not?
为什么不?
THE SQUIP:
The Squip:
Because then you'll never be with her.
因为那样,你就永远不能和她在一起了
CHRISTINE:
Christine:
You are the person I want to be with every day.
你是我想每天和你待在一起的人
And this is something that I've been afraid to say.
而这时我一直不敢说的
JEREMY:
Jeremy:
That is not Christine.
那不是Christine
THE SQUIP:
The Squip:
I assure you, it is.
我向你保证,她是
Only her fears and insecurities have been removed.
只是她的恐惧和不安全感被移除了
CHRISTINE:
Christine:
You're the guy I am so kinda into (into).
你是那个我有点想靠近的人
The guy I am totally into.
我完全想了解的人
This feeling is new.
这种感觉是全新的
Jeremy
Jeremy
I love you
我爱你
THE SQUIP:
The Squip:
That's your cue.
现在该你发言了
JEREMY:
Jeremy:
She'll do whatever I want.
她会做所有我想要的
THE SQUIP:
The Squip:
That's what I promised.
这是我承诺过的
JEREMY:
Jeremy:
Great. Drink this.
很好,把这个喝了
THE SQUIP:
The Squip:
Wait!
等等!
Aah!
呃啊啊啊啊啊啊啊啊!
Jeremy!
Jeremy!
J-Jeremy?
J-Jeremy?
J-Jere-e
J-Jere-e
Woah
啊——————
专辑信息
1.More Than Survive
2.I Love Play Rehearsal
3.Two-Player Game
4.Be More Chill (Part 1)
5.A Guy That I'd Kinda Be Into
6.Michael In The Bathroom
7.The Pants Song
8.The Pitiful Children
9.Voices In My Head
10.Jeremy's Theme (Instrumental)
11.The Squip Song
12.The Squip Enters
13.Do You Wanna Ride?
14.Be More Chill (Part 2)
15.More Than Survive (Reprise)
16.The Squip Lurks (Instrumental)
17.Upgrade
18.Do You Wanna Hang?
19.The Play
20.The Smartphone Hour (Rich Set A Fire)
21.Halloween