歌词
Quand tout l'monde dort tranquille
当所有人安然熟睡
dans les banlieues-dortoir
在郊区的住宅中
C'est l'heure où les zonards
这是我们黑星组织
descendent sur la ville
降临城市的时刻
Qui est-ce qui viole les filles
谁在夜晚的停车场
le soir dans les parkings
占了女孩们的便宜?
Qui met l'feu aux buildings
谁在楼房里放了火?
C'est toujours les zonards
永远是黑星们干的
Alors c'est la panique sur les boulevards
大街上将会一片混乱
quand on arrive en ville
在我们到来的时刻
Quand on arrive en ville
当我们降临城市
tout l'monde change de trottoir
人们绕路避开我们
On a pas l'air virils
我们外表不强壮
mais on fait peur à voir
却使人害怕
Des gars qui se maquillent
化妆的男人们
ça fait rire les passants
引得路人发笑
Mais quand ils voient du sang
但当他们在我们的刀刃上
sur nos lames de rasoir
看见血迹
ça fait comme un éclair dans le brouillard
我们如同迷雾中的一道闪电
quand on arrive en ville
在我们降临城市的时刻
Nous
我们
tout c'qu'on veut c'est être heureux
只想要活得痛快
être heureux avant d'être vieux
在老去之前尽情享乐
On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir trente ans
我们可没空等到三十岁
Nous
我们
tout c'qu'on veut c'est être heureux
只想要活得自在
être heureux avant d'être vieux
趁还没变老享受当下
On prend tout c'qu'on peut prendre en attendant
随心所欲 为所欲为
Quand on arrive en ville
当我们降临城市
on arrive de nulle part
我们跑遍城市的每个角落
On vit sans domicile
流浪在外 居无定所
On dort dans les hangars
睡在简陋的棚子下
Le jour on est tranquille
白天 一切都平静无比
On passe incognito
我们隐姓埋名
Le soir on change de peau
夜晚 我们露出真实身份
et on frappe au hasard
在城市里四处冲撞
Alors préparez vous pour la bagarre
准备好来和我们打一架吧
quand on arrive en ville
在我们到来的时刻
Quand la ville souterraine
当地下的城市
est plongée dans le noir
浸入夜色中
les gens qui s'y promènent ressortent dans des brancards
在外散步的人们纷纷被抬上担架
On agit sans mobile
我们所做所为没有任何动机
ça vous parait bizarre
这你们看来可能很奇怪
C'est p't être qu'on est débile
可能因为我们傻
C'est p't être par désespoir
也可能是出于绝望
Du moins
至少
c'est c'que disent les journaux du soir
这些事上了晚报头条
quand on arrive en ville
当我们降临城市
Nous
我们
tout c'qu'on veut c'est être heureux
只想要活得痛快
être heureux avant d'être vieux
在老去之前尽情享乐
On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir trente ans
我们可没空等到三十岁
Nous
我们
tout c'qu'on veut c'est être heureux
只想要活得自在
être heureux avant d'être vieux
趁还没变老享受当下
On prend tout c'qu'on peut prendre en attendant
随心所欲 为所欲为
Quand viendra l'an 2000
当迎来2000年
on aura quarante ans
我们已经四十岁
Si on vit pas maintenant
如果现在不纵情生活
demain il s'ra trop tard
明天 就晚了
Qu'est ce qu'on va faire ce soir
今天晚上我们要做什么?
On va p't être tout casser
我们可能毁坏一切
Si vous allez danser
如果你要去跳舞
ne rentrez pas trop tard
可别太晚回家哟
De peur
否则
qu'on gratigne vos Jaguars
我们会刮坏你的美洲豹
Préparez vous pour la bagarre
准备和我们打一架吧
C'est la panique sur les boulevards
大街上将会一片混乱
quand on arrive en ville
当我们降临城市
专辑信息