歌词
Tu demanderas si je t’aimais
你若问我是否爱过
Je répondrais peut-être
我会说,也许吧
Ce qu’il restera de nos regrets
我会说,悔恨之余
Je dirais l’amour même
也有旧爱残留
Si j’en suis l’histoire que tu connais
如果我是你心中的正史
Et la seule entre toutes
是弱水三千你取的那一瓢
Tu voudras savoir Si je t’aimais
你若想知道我是否爱过
Je répondrais sans doute
我会说,毫无疑问
Dis-moi tes blessures
给我讲讲你的伤痕
Je te dirais les miennes
我也会把我的情伤倾诉
Dis-moi tes blessures
给我讲讲你的伤痕
Je saurais qui tu aimes
我会明白你心属何处
Je saurais qui tu aimes
我会明白你心属何处
Crois-tu que nos peines un jour se taisent
你是否相信,痛苦终会消除
Que nos plaies se referment
伤口终会痊愈
Tu me répondras sait-on jamais
你会说,即使人死能够复生
Le passé peut renaître
我们也不会得到答案
Si j’en suis la trace la raison même
如果我就是线索,是理由
Alors je te rassure
我会一再正告你
L’amour a sa place, quoi qu’il advienne,
哪怕沧海桑田,真爱自会存留
Je t’aimerai bien sûr,
我当然会爱你
Dis-moi tes blessures
给我讲讲你的伤痕
Je te dirais les miennes
我也会把我的情伤倾诉
Dis-moi tes blessures
给我讲讲你的伤痕
Je saurais qui tu aimes
我会明白你心属何处
Je saurais que tu m’aimes
我会明白你心归我属
Parle-moi de nous
给我讲讲我们的故事
Parle-moi surtout
尤其给我讲讲
De ce que l’on devient
我们经历的风风雨雨
J’ai peur de l’absence
我害怕缺席
J’ai peur des silences
我害怕沉默
Des mots que l’on retient
我害怕那些从未说出的言语
Souffle-moi ta vie
向我絮絮低语,讲讲你的生活
Souffle-moi un cri
讲讲那一声哭喊
Un signe de résilience
还有坚韧的证据
Montre-moi la voix
让我看见会有声音
Qui parlera de toi et moi
讲述你和我的故事
Dis-moi tes blessures
给我讲讲你的伤痕
Je te dirais les miennes
我也会把我的情伤倾诉
Tu vois ça rassure
你看这就是
De savoir qui nous aime
知道有人爱过我们的证据
De savoir qui nous aime
知道有人爱过我们的证据
oh dis-moi tes blessures
就给我讲讲你的伤痕吧
Je te dirais les miennes
我也会把我的情伤倾诉
Tu sais que je t'aime
我爱你,你知道的
Je sais que tu m'aimes
你爱我,我也清楚
专辑信息