歌词
剪取下来的三次元体
切り取った三次元体に、
回响起来的话语是怎样
木霊した言葉はどうだい
说了“这好像飞天魔法一样啊”的是谁啊?
「空飛ぶ魔法みたいだ」って誰かしら?
低语了
呟いた
以多彩的声音鸣叫着
多彩な声で鳴いて
对凄惨的世界诅咒着
散々世界呪って
在绝对的完全颠倒中站立着
絶対の真逆に立って
多愁善感完全武装
センチメンタル完全武装
把在百战磨练中维持起来的
完美标签给贴了上去
百戦の練磨で繋いだ
俯视着摇曳的世界
完璧なレッテルを貼って
陷入愉悦之中的某被害者
ぐらつく世界を見下して
落伍·卑劣·派不上用场、而且啊
悦に入る某被害者
就算控诉了也毫无作用
ダサい·下衆い·使えない、し
就连小小的希望也要抽泣着将其放走
訴えも通じなくて
承蒙款待
小さい希望も泣く泣く手放すんだ
彻底搞清的谎言与窘境
ご馳走様
给我恶化起来搅成一团吧
わかりきったウソとジレンマ
欣荣绽放的有限·无限也是,
こじらせて掻き混ぜて頂戴
甚至堪比讽刺 美好地哭着
盛り咲いた有限·無限も、
哭着哭着哭着哭
嫌味なほど素敵に泣いている
挥舞起智能低下的感官
ているているているて
将这不断积累的爱情干脆啊!
全部囫囵吞掉、
クルクルパーのセンスをかざして
一如既往地玩耍吧
溜まり溜まった愛をいっそ!
潸然啜泣咯咯嗤笑着
丸ごと全部食べてしまって、
不断重复的今天也一定!
いつもみたいに遊びましょう
胡乱假装着曾有活着的意志
さめざめ泣きケラケラ笑って
将你一笑了之了啊
繰り繰り返す今日もきっと!
理所当然的垂下脑袋 人皆为
やたらと生きたつもり気取って
互相对酌的三途河水
君のことを笑い飛ばしてんだよ
使其浑浊 使其沉淀 回过神来
今日早已无可挽回
当たり前にこうべ垂れ 人は
紧紧抓住被削取出来的全知全能
酌み交わした三途の川の水
搞到精神失常的你
濁らせ 淀ませ 気がつけば
然而还是找不到答案。
取り返しもつかぬ今日
究竟藏到哪里了?
削ぎ取った全知全能で
没有绝对的对手
狂わせた君を掴んで、
没有任何的迷茫
されども答えは見当たらない。
怦然心动的眺望着那种身姿,请节哀顺变
どこに隠したんだい?
碾碎着盛行于世的道理
絶対の相手はいない
对倒行逆施的思想一举干杯
一切の迷いもない
喜怒哀乐 全身与全力
そんな姿をドキドキ眺めてる、ご愁傷様
已经忘了哦,忘掉了
まかり通る道理を潰して
掉了掉了掉了掉
ひねくれた思想にいざ乾杯
不论你我 任何人都会被责难的
喜怒哀楽 全身と全霊
如同垃圾箱的今日一定!
忘れたよ、忘れちまっている
只要将成一团,随便丢掉的话
ているているているて
纯真的表情也会,变得傻乎乎的
以勉强安全上垒·完美击球
誰彼皆ねじ込まれる
强拉硬拽回来的今天也一定!
ゴミ箱みたいな今日はきっと!
感激涕零的扮演着幸福的样子,
丸めてポイ、と捨ててしまえば
食下恶果的同时还要
無邪気な顔もパア、になって
扮演着大人啊!
ギリギリセーフ·ナイスバッティンで
压榨起智能低下的脑浆
引き摺り回す今日もきっと!
将这不断积累的爱情干脆啊!
ありがたがって幸せぶって、
全部囫囵吞掉
罰を食らってなお
一如既往地玩耍吧
大人ぶっていらあ!
潸然啜泣咯咯嗤笑着
不断重复的今天一定要!
クルクルパーのノーミソ搾って
感激涕零的扮演着幸福的样子
溜まり溜まった愛をいっそ!
食下恶果的同时还要 扮演着大人
丸ごと全部食べてしまって、
说着肯定没错然后挥舞着感官
いつもみたいに遊びましょう
如此积累攒集起来的爱情也一定!
さめざめ泣きケラケラ笑って
只要攒成一团,随便丢掉的话
繰り繰り返す今日をきっと!
你会纯真地笑话我吧
ありがたがって幸せぶって
潸然啜泣咯咯嗤笑着
罰を食らってなお 大人ぶって
不断重复的今天一定会,
間違いなしとセンスをかざして
胡乱假装着曾有活着的意志
溜まり集った愛もきっと!
将你一笑了之了啊(对吧?)
丸めてポイ、と捨ててしまえば
無邪気に僕を笑うでしょう
さめざめ泣きケラケラ笑って
繰り繰り返す今日はきっと、
やたらと生きたつもり気取って
君のことを笑い飛ばしてんだ (ろ?)
专辑信息