歌词
编曲 : MIMI
变得不明白所有一切
なにもなにも分からなくて
甚至一味地害怕着停滞不前
止まることもただ怖くって
希望总有一天
いつかいつか願うように
夜晚不会亮起
どうか夜よ明けないでって
要是这么下去的话可无法进行下去啊
このままじゃいけないな
唯有如此焦躁不安的心情加倍前进着
って焦る気持ちだけが倍速で
谁来谁来发现我吧
誰か誰か僕を見つけて
要是如此呐喊而出的话是否能变得轻松呢
って叫べたら楽になれるのかな
啊啊 真是个一无所有的世界呢
嗚呼 何も無い世界だな
就这么让我一味地跟昨天的寂寞告别吧
ただたださようならって言わせてよ昨日の寂しさに
曾几何时只有空荡荡的内心于夜空中盛开
いつしか空っぽな心だけが夜空に咲いたんだ
你瞧 我想再次空空如也地活下去啊 因为我根本一无所有
ほらまたすっからかんに生きたいな何にもないからさ
就这么稍微向和你一起起舞的时间献上花束
このまま少しだけ君と踊る時間にハナタバを
当回过神时我们正在前往哪里?行走着 行走着 毫无目的
気づいたら僕らはどこへ?歩く 歩く 行き先もなく
不知道 不知道 我不知道所有一切 也无法在黑暗之中 好好露出笑容
知らない知らないなんにも知らない 上手く笑えないし 闇の中
怎么了呢?你那你那单纯的声音 如此向我询问
どうしたの?って問いかけるの 君の君の無邪気な声が
总有一天让我在响彻四方响彻四方的星空深处裡说出口吧
響く響く星空の奥いつかいつか言わせてくれよ
全部都尽是些多余的事情
すっかり余計なことばっか
那么向肮脏不堪的内心告别吧
汚れた心にじゃあバイバイ
就算正好身处烦恼不已的今天
きっかり悩んだ今日だって
也无法入眠
それでも眠れない
就这么让我跟昨天的寂寞告别吧
さようならって言わせてよ昨日の寂しさに
曾几何时只有空荡荡的内心于夜空中盛开
いつしか空っぽな心だけが夜空に咲いたんだ
你瞧 我想再次空空如也地活下去啊 因为我根本一无所有
ほらまたすっからかんに生きたいな何にもないからさ
宛如就这么稍微和你一起起舞的时间中欢笑般
このまま少しだけ君と踊る時間に笑う様に
在充满困难的脑袋里
難しだらけの脳内で
但是即使不感到着急不也很好嘛
でも焦らなくたってもういいじゃん
明天 明天将会到来啊
明日は明日は来るからさ
但是夜晚啊 请你现在待在我的身旁吧
でもいまだけは夜よ隣で
你瞧 我想再次空空如也地活下去啊 因为我根本一无所有
すっからかんに生きたいな何にもないからさ
就这么稍微向和你一起起舞的时间献上花束
このまま少しだけ君と踊る時間にハナタバを
专辑信息
1.ガブってこうぜ
2.
3.オッドアイ
4.エデン
5.モノローグ
6.ユメクヰメ
7.あっぷりケ
8.『わっれっちゃう。』
9.モンスターガール
10.ハナタバ
11.それでいいのにな
12.冬の魔法使い
13.ドレス
14.オマジナイ
15.心中なら名画座で