はらぺこなんです!!

歌词
翻译:弓野篤禎
はらぺこなんです!!
我的肚子饿瘪了!!
君を食べる夢を見た
我做了个吃掉你的梦
その血肉を全部 余さず骨まで綺麗に
将那骨肉全部 一点不剩连骨头都干干净净地
手のひらに収まるほどの君を
把几乎可以握在手中的你
一口で頭からペロリ――
一口从头迅速吃掉――
偏(ひとえ)に恋ゆえ
这完全只因恋情
なのに
然而
交わし逢う視線を
相交叉的视线
押し付ける好意を
强加的好意
全スルーする君は
全都无视了的你
なんなの!?なぜなの!?!?
干什么啊!?为什么啊!?!?
あゝ 食べちゃいたい 食べてしまいたいくらいに 愛おしくて
啊啊 好想吃掉 已经喜爱到了 想吃掉的地步
感情を恐怖に歪めたら どんな味がするの?
感情歪曲到吓人时 是种怎样的味道呢?
甘い甘い妄想(ゆめ)だけを 舐めるのは飽きました
仅仅舔舐着甜甜的妄想(梦想) 我已经厌倦了
このままでは本当に 私は君の事を――
这样下去真的会 我要把你――
ごめんなさい でも
真抱歉 但是
はらぺこなんです!!はらぺこなのです!!
我的肚子饿瘪了!!我的肚子饿瘪了!!
---
君を食べる夢を見た
我做了个吃掉你的梦
誰にも渡さなくてすむようにと願ったから
因为已经祈愿了能不用让给任何人
ありふれた愛情表現に感情(こころ)が
因寻常的喜爱表达感情(内心)似乎已
虚無(む)を返すようになった果ての
回到了虚无的结尾
激重(いちず)な恋ゆえ
只因这沉重(一心)的恋情
なのに
然而
強引な手法を 強硬な手段を
对强制的手法 对强硬的手段
拒否し続ける君は 何が不満なの!?!?!?
一直抗拒的你 有什么不满的吗!?!?!?
あゝ 食べちゃいたい 食べてしまいたいくらいに 愛おしくて
啊啊 好想吃掉 已经喜爱到了 想吃掉的地步
遅れて来ちゃった成長期 食欲が零れる
姗姗来迟的成长期 食欲已经充溢
甘い甘い妄想(ゆめ)だけを 終わらせるだなんて
只让甜甜的妄想(梦想) 结束掉这种事
もう知らない限界 私は君の事を――
我才不知道到极限了 我要把你――
ごめんなさい でも
真抱歉 但是
はらぺこなんです!!はらぺこなのです!!
我的肚子饿瘪了!!我的肚子饿瘪了!!
(はらぺこなのです!!×2)
(我的肚子饿瘪了!!×2)
――なんてね またそんな夢を見る
――开个玩笑 又做了那种梦
叶わないのに また夢を見る
明明实现不了 却又做了梦
ねえ ねえ ねえなんで?
喂 喂 你说为什么?
どうしてなのかな
究竟是为什么呢
あゝ 食べちゃいたい 食べてしまいたいくらいに 愛おしくて
啊啊 好想吃掉 已经喜爱到了 想吃掉的地步
感情を恐怖に歪めたら どんな味がするの?
感情歪曲到吓人时 是种怎样的味道呢?
甘い甘い妄想(ゆめ)だけを 舐めるのは飽きました
仅仅舔舐著甜甜的妄想(梦想)我已经厌倦了
このままでは本当に 私は君の事を――
这样下去真的会 我会把你――
ごめんなさい でも
真抱歉 但是
はらぺこなんです!!はらぺこなのです!!
我的肚子饿瘪了!!我的肚子饿瘪了!!
专辑信息
1.カラフルボイス
2.デンノウス・キルズ
3.破壊と創造の空双庭園
4.#誰かこの痛みに名前をつけてください
5.R.I.P.ゴシップの海
6.はらぺこなんです!!
7.ウサギノキモチ
8.ビショウジョ・パンデミック
9.感傷マゾヒスト
10.あなたの落とした夏は金の夏ですか、 銀の夏ですか、それとも私と拾いに行きませんか?
11.ウシノヒ☆アブダクション
12.モノクロボイス
13.Φへのリグレット