歌词
孤独(こどく)な科学者(かがくしゃ)に作(つく)られたロポシト
孤独的科学家 制作出来机器人
出来(でき)荣(ば)えを言(い)うなら
心血结晶
「奇跡」(きせき)
就如同是 “奇迹”
だけどまだ足(た)りない
可是依然不完全
一(ひと)つだけ出来(でき)ない
缺少了一个部份
それは「心」(ココロ)と言(い)う
那就是称为『心』
プログラム
的 程式
幾百年(いくびゃくとし)が過(す)ぎ
几百年过去
独(ひと)りで殘(のこ)された
独自被留了下来
奇跡(きせき)のロポツトは
奇迹的机器人的
願(ねが)う
愿望
知(シ)リタイ アノ人(ヒト)ガ
好想知道 那个人在
命(イノチ)ノ 終(オワ)リマテ
生命的 最后终点
私(ワタシ)ニ 作(ツク)シテタ
为我 制作出的 「心」
今(いま) 動(うご)き始(はじ)めた 加速(かそく)する奇跡(きせき)
现在开始启动了 加速的奇迹
ナゼか ナミダが 止(と)まらナい
为什麼 眼泪会 停止不住呢…
ナゼ 私(ワタシ) 震(ふる)える? 加速(かそく)する鼓動(こどう)
为何 我 颤抖著? 加速地悸动
こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
这就是我所愿望的「心」?
フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 我的心 我的心 不可思议
私(わたし)は知(し)った 喜(よろこ)ぶ事(こと)を
我了解了何谓喜悦
フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 我的心 我的心 不可思议
私(わたし)は知(し)った 悲(かな)しむ事(こと)を
我了解了何谓悲伤
フツギ ココロ ココロ ムゲン
不可思议 我的心 我的心 无限
なんて深(ふか)く切(せつ)ない
多麼深刻痛切…
今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
而今
生(う)まれた理由(りゆう)を
第一次发觉 诞生的理由
きっと独(ひと)りは寂(さび)しい
一个人一定是如此寂寞
そう、あの日(ひ)、あの時(とき)
那样、那日、那刻
全(すべ)ての記憶(きおく)に
全部的记忆
宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
从寄宿的心之中流溢而出
今(いま) 言(い)える
而今能够说出
本当(ほんとう)の言葉(ことば)
真正的言词
捧(ささ)げる あなたに
献上 对您的
アリガトウ
谢谢
この世(よ)に私(わたし)を生(う)んてくれて
让我诞生在这个世界
アリガトウ
谢谢
一緒(いっしょ)に過(す)ごせた日々(ひび)を
一起度过的每个日子
アリガトウ
谢谢
あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
您赐与我的全部所有
アリガトウ
谢谢
永遠(えいえん)に歌(うた)う
永远地歌唱...
アリガトウ
谢谢
专辑信息