歌词
花言葉
花语
いつからか気づいてた終わらない物語
是从何时开始察觉到这不会告终的故事
心の中は窮屈でまた想像を消した
在心中狭小的空间再次将想象抹消
昨日我慢した涙が止まない雨になって
昨日忍耐下的泪水如不止的雨
雨雲は増え続けるだけさ
雨云不能自已地持续增加
陽射しはまだ見えない
仍将阳光遮挡着
偽りとか言い訳とか
虚言也好托词也罢
相槌で塞いだ口の奥に
都被附和之语逼停而如鲠在喉
追いやられた心根が泣いていた
内心深处正饮泣吞声
止めどない雨に打たれないように
为了不再被无休止的雨击打
洞穴で閉じこもってる僕は弱虫コウモリ
我如同懦弱的蝙蝠闭门于洞穴之中
花畑を眺めていた
眺望着花田
鮮やかに咲く黄色い花
那鲜艳地绽放的黄色花朵
この場所じゃ似合わないね
并不与此地相称呢
君の名前はなんだっけ
你的名字是什么来着
忘れちゃって思い出せないなぁ
已经忘得一干二净 想不起来了啊
雨上がりの景色でも 変わらない空模様
即使是雨后风景 天色也一成不变
自信や希望を運ぶ鳥は翼が折れてた
传递自信与希望的鸟儿折断了翅膀
ゆらゆら泳ぐ恋も全てが幻なら
若晃荡虚浮的恋情也全是无法如愿以偿的幻影
叶わない笹舟を飛ばして
那就乘上竹叶之舟
慰めの海にしよう
驰骋于慰藉的大海之上吧
朝になれば楽になると抑圧した靄は
倘若早晨来临就能轻松释然
どこの誰が片付けるの?
那么压抑时的烟霭该交由何处的人来处置?
教えてくれませんか?
你能教与我吗?
止めどなく風に吹かれ続けても
就算被无尽的风持续吹打
君はまだ笑っているね
你也仍然笑着呢
いつか聞いた花言葉 明朗と憧れだっけ
曾经听闻的花语 确是明朗地向往着
夜があけていつか晴れた時 花びらが舞い
在黎明后天空放晴时 花瓣纷舞
空の向こうまで飛んでゆけたらいいね
要是能飞至天空的对侧就好了呢
そこで咲き誇れたなら
就能够在那里盛放了
大切なことばかり
虽然装入胸口的
胸にしまいこんでしまうけれど
只有最重要的事物
そろそろ芽を出す頃だ
但也快到发芽的时候了
君のいる物語に行こう
我将赶赴有你在的故事
专辑信息