精神崩壊シンドローム

歌词
作詞:こがねむし
作曲:こがねむし
空想上のイマージュ大層な構想で
从空想中想像出来的夸大构想
患う痛いイタイ部分を晒せば
将身体的病患部位露出来
完成系を眺めりゃまるで
再去观察那已完成的体系
なんてちゃちでチープなものでしょう?
竟是这般渺小和廉价?
問題点はつまり肥大化し過ぎた
问题就在于太过肥大化了
ビジョンの一人歩きみたいなもんで
幻想一个人去走走看
膨張した期待感が崩れ落ちて
然而膨胀的期待落空
寒い寒い寒い朝がくる
迎来了寒冷寒冷寒冷的早上
奇想天外になってシリアスだなんて
异想天开也要认真的去想
崩壊にも程度があるってもんだ
崩溃也要有个限度
苦い苦い液体飲み干して
喝下那苦涩苦涩的液体
今宵は妄想の世界線でモンテスキューになって
今晚在幻想的世界线上变成孟德斯鸠
ハッピーな論理で舞い上がれ
为欢乐的理论忘乎所以
繰り広げてそっと笑われてりゃ
本望 一点点的按步骤来嘲笑正和我意呢
全部忘れてしまえばいいの
最好将全部都忘掉
本命は進展も見せずにどうでもよくなって
本命毫无进展也无所谓了
だって刺激感が足りないの
毕竟深感缺少刺激
そして寝っ転がって書き並べた
于是随便横躺下来写出
混沌の言語さ
那混沌的语言
こんなのはどうですか?
这样怎么样呢?
気づいたら迫ったリミットはいつだい?
说起来要逼近的时刻是到何时
我に帰りゃ案外危ういんじゃない?
醒悟过后意识到还挺危险?
心境とは裏腹にまるで
与心境完全相反
なんてルーズな休日なのでしょう
休息日竟过得如此懒散
もういいやって開き直った瞬間と
突然正色道「已经够了」的那一瞬间
根拠のない自信が交差しては消える
在与毫无根据的自信交织后就消失了
明快な解答は聞きたくもない
根本不想听明确的回答
そして暗い暗い暗い夜がくる
迎来那黑暗黑暗黑暗的夜晚
脳内じゃ少年少女 動作不能のまんま
在脑内少男少女都动弹不得
総煩悩が神経の邪魔をする
总烦恼阻碍神经
また俳人の窓覗きますか?
又要去窥探俳人吗
今宵も時空線はまるで戦場と化して
今晚时空线仿佛化成了战场
投下して脳犯してABR
投掷下来侵犯大脑ABR
欲望は連なって妄想じゃ戸を開いて
欲望连绵袭来妄想将大门打开
回し回しな夜を望んでる
渴望一个回转不停的夜晚
出来れば最高最上級のジンギスカンを頂戴
可以的话给我一个最最高级的成吉思汗(烤羊肉)
だってもがいてちゃ進まないの
毕竟着急的话根本进展不了
「もう三時か… 」絶望感は一瞬です
「已经三点了啊…」绝望感一闪而过
こんなのはもうさ 困難のワームホール
这样一来就算是 已经形成了困难的虫洞了吧
言ってる意味がわからないですか どうですか
不明白我的话是什么意思吗 是吗
ジンギスカン どうですか
成吉思汗(烤羊肉)怎么样
意味がわからないですか?
不明白什么意思吗
言ってる意味が分からないですか?
不明白我的话是什么意思吗?
Don't think!feel!Okay?
不要去思考!去感受它!明白了吗?
今宵は精一杯足掻いて後悔なんてしないの
今晚好好地大闹一场也绝不后悔
さっさとぶっこんで飲んで歌え
快点投入进来饮酒歌唱吧
流れに飛び込んで全部開放しちゃって
融入进去放松一切
楽になってしまえばそれでいいや
身心轻松舒畅了才好
さあさあ最善策はつまり気の向くままに
来吧来吧最佳方案就是要怎样就怎样
パーっとして楽しんだもん勝ち
贵在享受短暂快乐
泣きたくもなっちゃう今だけどね
虽是煽情催泪的当下
濃厚なスープを さぁさぁ召し上がれ
浓郁的汤汁 来吧来吧快品尝它
专辑信息
1.Re-m
2.精神崩壊シンドローム
3. ヘリアンサス
4.少年イデオロギー
5.白日夢と胡蝶の夢
6.形而上学心象論
7.心食カニバリズム
8.Rever
9.昇華不良のニヒリズム
10.形想二元論
11. ブラックニトカ
12.アンビバレンス
13.花言葉
14.忘却ロージー
15.Reveil