歌词
“呐,那颗星星叫什么?”
「ねぇ、あの星の名前は?」
你指向遥远的星空
あなたが宇宙(そら)を指して
那一下子就能看到的东西
すぐに見つけたものは
是那么地耀眼
とても眩しくて
在那遥远又广袤
遠く遠く広がる
黑暗的世界
暗闇の世界には
有千千万万的光芒
幾千もの光が
都是看似相同的存在
同じように在る
虽然有时我们被称作星座
時に僕たちは星座として呼ばれ
合在一起才有了意义
一つに集まり意味を成すけど
但我也会发出自己的光
僕にも光があるよ
牵牛星啊 请你告诉我
アルタイルよ教えてくれないか
那星光闪烁的意义是什么
その光瞬く意味を
牵牛星啊 请你告诉我
アルタイルよ教えてくれないか
怀着明确的意义
確かな意味をもって
毫无畏惧而存在的理由又是什么
恐れずいられる理由(わけ)を
“呐,那颗星星的旁边是?”
「ねぇ、あの星の隣は?」
你指向遥远的星空
あなたが宇宙(そら)を指して
那终于发现的东西
やっと見つけたものは
是那么地渺小
とても小さくて
谁都知晓的星星有好几颗
誰もが知っている星は幾つもある
渴望着“独一无二”的希望
“唯一無二”という希望を求めて
今夜我也要发出光亮
今宵も僕は光るけど
牵牛星啊 请你告诉我
アルタイルよ教えてくれないか
对天狼星怀着如何的感情
シリウスに抱く思いを
牵牛星啊 请你告诉我
アルタイルよ教えてくれないか
是否也有见不到所爱的织女星
愛するベガに会えず
而寂寞难耐的夜晚
寂しい夜があるかを
你在那遥远夜空中
あなたはこの宇宙(そら)の中から
发现了不知名的星星
名も知らない星を見つけた
那虽渺小却又不停闪烁的星星
小さくても瞬き続けてたあの星を
正是因为你发现才被我看到
あなたは見つけてくれたから
牵牛星啊 请你看看我
アルタイルよ見ていてくれないか
看看我这光芒闪烁的意义
この光瞬く意味を
牵牛星啊 请你看看我
アルタイルよ見ていてくれないか
看看我这虽无名却毫无虚假的光芒
名もなき光だけど偽りない光を
始终不忘的“我”的意义
貫く“僕”の意味を
继续闪烁吧
keep on shining…
我无法成为天狼星
僕はシリウスになれない
我无法成为天狼星
僕はシリウスになれない
所以我也要发出光芒
だから僕は光るよ
我也要发出“我”的光芒
僕は“僕”を光るよ
专辑信息
1.ハートサングラス
2.ちゅるサマ!
3.エンジェルナンバー
4.アルタイルよ教えて
5.B dash!
6.ハローハロー
7.LOVE&FISH
8.心から
9.ゼンキンセン