歌词
Kakemeguru (駆け巡る / 随处奔跑)
答えは何処にもない
まだ君は誰でもない
白いスケッチの上に
描かれた鳥は自由に
空を駆け回りまるで
僕らを揶揄うように
人は不自由でなんて
不幸なんだと嗤った
明日は何処にもない
未だ誰も見た事ない
僕ら出会った数だけ
痛みや夢を背負って
誰かの分まできっと
夢は続いていくから
今日も歩いてくのさ
迷いながらまた
探しながらまた
人は夢を見て
夢に魅せられて
旅路の中 拾った
希望を乗せて
さあ 何処へ行こうか
歩いてきたその夢が
明日を生きていく
動機(いみ)になるから
僕たちは消えない灯火(ほのお)
抱きしめて 終わりなき旅へ
歩いてきたこの日々が
明日を変えていく
SEED(種)になるから
焦らず ひとつずつ
君らしくやればいいさ
答えは何処にもない
まだ君は誰でもない
僕ら出会った数だけ
優しさと傷を負って
誰かの分まできっと
夢は続いていくから
現在を歩いてくのさ
迷いながらまた
探しながらまた
人は夢の中
旅をするのだろう
その途中で 出会った
希望(きみ)を乗せて
さあ 何処まで行けるか
歩いてきたその夢が
明日を生きていく
動機(いみ)になるから
僕たちは折れない意志を
抱きしめて 終わりなき旅へ
歩いてきたこの日々が
明日を変えていく
翅(はね)になるから
焦らず ひとつずつ
君らしくやればいいさ
怖がらないで 一歩ずつ
君らしくいけばいいさ
无论何处都还没有答案
你也还依旧是一无所成
在一片空白的素描纸上
画下的小鸟是如此自由
在空中来回飞翔就好像
是在揶揄嘲讽我们一般
人明明是这样的不自由
又把它当成不幸来嗤笑
无论何处都还没有答案
也没见到过陌生的别人
只有我们曾相遇的次数
背负起了那些痛苦的梦
正因为无论是谁这份梦
都一定会一直延续下去
今天的我也迈开了脚步
因为仍在迷茫
因为仍在寻找
人们才能看见梦想
又被梦的魅力吸引
带着在旅途中
捡到的希望
来 朝着哪里进发吧
因为脚步前方的那个梦
成为了活在
明天的动(意)机(义)
我们拥抱着不会熄灭的
灯(烈)火(焰) 踏上没有终点的旅途
因为脚步前方的每一天
都会成为改变
明天的SEED(种子)
不要焦急 一点一点
保持你的步调走下去就好
无论何处都还没有答案
你也还仍旧是一事无成
只有我们曾相遇的次数
背负着那些温柔的伤痛
正因为无论是谁这份梦
都一定会一直延续下去
我向着现在迈开了脚步
因为仍在迷茫
因为仍在寻找
人们才能朝着梦想
开始又一场旅行吧
带上在这途中
遇到的希望(你)
来 朝着哪里进发吧
因为脚步前方的那个梦
成为了活在明天的动(意)机(义)
所以我们拥抱着不折不屈
的意志 踏上没有终点的旅途
因为脚步前方的每一天
都会成为改变明天的翅膀(羽翼)
所以不要焦急 一点一点
保持你的步调走下去就好
不要害怕 一步步地
保持你的步调走下去就好
翻译:Urbino
专辑信息