歌词
La chanson de Ziggy
齐格之歌
Written by:Michel Berger & Luc Plamondon
Marie:Ziggy
你怎么才来
我没等到你
Ziggy:我想给你看看
我写给STARMANIA的信
Marie:你要告诉他们什么
Ziggy:向他们讲述我的生活
Marie:平淡的日子... ...你觉得那就够了吗?
Ziggy:有些细节还没有告诉你,那些过去的事情
Z:Moi j'étais un fils à maman
小时候,我一直是妈妈的好孩子
Tous les soirs en m'endormant
每晚入睡前
Elle me disait:Quand tu s'ras grand
她总是会说:“当你长大了... ...”
M:Tu dans'ras le Prince Charmant “
一定是舞台上的王子
Dans La Belle au Bois Dormant
在舞剧《睡美人》中
合:Dans la Belle au Bois Dormant
在舞剧《睡美人》中。”
Z:Tous les sam'dis après-midi
每个周六的下午
Pendant que les gars du quartier
邻居的孩子们聚在一起
Jouaient au football ou au hockey
去踢踢足球,或者打曲棍球
Mois j'prenais des cours de ballet
而我,咬着牙练芭蕾
M:C'est pour ?a qu'j'avais pas d'amis
所以你没有朋友
Z:A quinze ans ma mère m'a donné
15岁那年
En cadeau d'anniversaire
妈妈送给我的生日礼物
合:Tout Tchaikowsky dans un coffret
是整整一盒柴可夫斯基
Z:Moi j'ai couru chez le disquaire
第二天,我跑到唱片店
Le lendemain pour l'échanger
把它们全给换了
Z:C'est ce jour-là que j'ai rencontré
那天,命中注定的日子
Le premier amour de ma vie
我遇见了我的初恋
Il s'appelait David Bowie
他叫大卫·鲍伊
M:Sa musique a changé tu vie
他的音乐改变了你的人生
Z:Moi j'ai changé mon nom pour lui
我,我为他改了名
M:Tu as changé mon nom pour lui
你为他改了名
Z:Ohhhh~
(Ziggy)
(Ziggy)
Z:Je suis parti de chez ma mère
我离开妈妈
Je suis revenu voir le disquaire
去了唱片店
Il m'a engagé comme vendeur
他们雇我做售货员
Mais maintenant je said c'que j'veux faire
但我知道我想做什么
Maintenant je veux être un tambour
现在,我想成为鼓手
合:J'veux être un tambour
我想成为鼓手
J'veux être un tambour
我想成为鼓手
J'veux être un tambour... ...
我想成为鼓手... ...
Z:Le premier tambour-rock du monde
世界第一的摇滚鼓手
(Drums solo)
M:(vocal solo)
专辑信息