歌词
J´ai du succès dans mes affaires
我事业有成
J´ai du succès dans mes amours
我还是情感赢家
Je change souvent de secrétaire
我经常换秘书
我的办公室在大厦顶层
J´ai mon bureau en haut d´une tour
在那里我俯瞰整个城市
D´où je vois la ville à l´envers
在那里我控制着属于我的宇宙
D´où je contrôle mon univers
我大半生在航班上度过
来往于纽约和新加坡
J´passe la moitié de ma vie en l´air
我坐的永远是头等舱
Entre New York et Singapour
我的第二个家
Je voyage toujours en première
就是世界各地的希尔顿
J´ai ma résidence secondaire
我可受不起苦
Dans tous les Hilton de la Terre
那么您幸福吗
J´peux pas supporter la misère
我看着幸福但其实并不
Au moins êtes-vous heureux
我的幽默感早已消失
J´suis pas heureux mais j´en ai l´air
自从我全身心投入事业
J´ai perdu le sens de l´humour
我是个成功人士 我以此为豪
Depuis qu´j´ai le sens des affaires
只是心底还有那么一个小遗憾
J´ai réussi et j´en suis fier
我现在所从事的 不是原本想做的事
Au fond je n´ai qu´un seul regret
你还想要什么 我的老伙计
J´fais pas ce que j´aurais voulu faire
人们所从事的不都是“能做的事”
而非“想做的事”么
Qu´est-ce que tu veux mon vieux?
我原想成为艺术家
Dans la vie on fait ce qu´on peut
能够献上自己的节目
Pas ce qu´on veut
当我的航班降落
在鹿特丹或者里约
J´aurais voulu être un artiste
我原想成为歌手
Pour pouvoir faire mon numéro
能够大声唱出我是谁
Quand l´avion se pose sur la piste
我原想成为作家
À Rotterdam ou à Rio
能够在纸上创造一个人生
J´aurais voulu être un chanteur
能够在纸上创造我的人生
Pour pouvoir crier qui je suis
我原想成为演员
J´aurais voulu être un auteur
能够每天变换一个样子
Pour pouvoir inventer ma vie
还能看到自己的面容
Pour pouvoir inventer ma vie
在那彩色大银幕上
J´aurais voulu être un acteur
在那彩色大银幕上
Pour tous les jours changer de peau
我原想成为艺术家
Et pour pouvoir me trouver beau
能够将世界握在手中来改造
Sur un grand écran en couleur
能够安心做个无政府主义者
Sur un grand écran en couleur
并且仍然像百万富翁一样生活
J´aurais voulu être un artiste
像百万富翁一样生活
Pour avoir le monde à refaire
我原想成为艺术家
Pour pouvoir être un anarchiste
喔
Et vivre comme un millionnaire
能够说出我为何而生
Et vivre comme un millionnaire
J´aurais voulu être un artiste
Oh...
Pour pouvoir dire pourquoi j´existe
专辑信息