歌词
编曲: kaztora
夜道で鳴いたのは誰の声
夜晚的小路上是谁的叫声
山の中を駆けて 育つ子には
在山野里狂奔着长大的孩子
怖れ 知らず 知らず 生きて来た
不知道何为恐惧 无所畏惧的活着
潜り抜けた鳥居 蝉の声も
钻过的鸟居和蝉儿的叫声
知らぬ間に 消えて
都在不知不觉中消失了
人知れず 泣いていた蛙が
不为人知的 一直在哭泣的蛙
「いっせいのせ」でざわめき
“一二三嘿”地一齐鸣叫
「かえろかえろ」と後ろ髪引く
“呱呱”地叫着不舍
小指と小指
小拇指和小拇指
ほら結んで開きましょう さぁ
拉勾勾 拉完勾勾就走吧
鳥居の先に 内緒の隠れ里
在鸟居的前方 秘密的隐蔽地
何をして遊びましょう
我们玩些什么吧
小石が水を切り 向こう岸へ
小石头把水流分开 朝着对岸
何度 跳ねて 跳ねて 届くのか
不知疲倦地 跳着 跳着 能跳过去吗
むきになって競って 気が付いたら
当意识到自己沉迷于其中的时候
一人ぼっちで 石を握っていた
已经是一个人孤零零地 握着一颗石子
今は等間隔とうせんぼう
现在开始玩过框框
お目目お手手ごっつんこ
眼和眼,手和手撞在了一起
かごめかごめよ 手の鳴る方へ
过框框过框框啊 朝着拍手声的方向
鬼さんこちら
鬼啊 我在这边
お家へお送りしましょう さぁ
把你送回家吧 快来
こちらを見ずに おいでやおいでませ
先不要看向这边 稍等一下等一下啊
(誰が鳴いた 誰が鳴いた?)
(是谁在鸣叫 是谁在鸣叫?)
夕焼け小焼けで日暮れ(誰も知らず 誰と知れず)
晚烧霞啊晚烧霞在黄昏(无人知晓 不可奉告)
おうちへほら(家へ帰る 森へ変える)
快回家吧 (快快回家 森林变化)
かえりましょかえりましょ
快回去吧快回去吧
鳴いた鴉が(川へカエル 水へカエル)
呀—呀叫的乌鸦 (回到河里 回到水里)
全て消えてしまわぬ前に
在这一切全都消失之前
最後に遊びましょう(土に蛙)
最后再玩一会儿吧 (回到土里)
一生一度の鬼ごっこさ
毕竟是一生一次的捉迷藏啊
逃げろ 逃げろや こっちにおいで
快逃跑 快逃跑啊 这边这边
命短し 赤い靴はだれのもの? さぁ
这双短命的红鞋子是谁落下的? 来吧
捕まる前に お家へ帰りなさい
在被捉到之前 赶快回家吧
「昔々」で 始まる物語なんて
从”很久很久以前“ 开始讲起的那些故事
碌でもないさ 忘れてしまいなさい
也并不是那么有趣 还是忘掉好了
笑い声がピュウと風に乗って消えた
开心的笑声嗖地一声随风消散了
专辑信息