歌词
歌:まなこ
誰もいない 変化 時が止まったみたい
谁也不在 变化 时间好似停止了
空っぽになったような 「おかしいな」探検だ
这是一场空虚的「怪异的」探险
夜は黒に覆われて 家から出るのは危ないから
夜晚被纯黑覆盖 从家出门十分危险
守るんだそう君の隣で 寄り添って眠ろう
所以我要保护你 那就依偎在你的身边入眠吧
出会ったあの日から全て君と見てきた景色
从相遇至今与你一起所见的一切风景
僕を撫でる君から聞こえた「大丈夫」
以及从抚摸我的你那里听到的「没关系」
ここでふたりぼっち 目まぐるしく
此处 我们俩踽踽茕茕 (四周风景)瞬息万变
真夜中の黒が襲っても
即使被深夜的黑暗侵扰
全部2つに分け合って何もかもを
我也会与你分担这一切
瞳閉じて夢に落ちるまでこのまま
闭上双眼 直至坠入梦境为止 就像这样
小さい手から離れない 優しい君へ
因为小小的双手紧牵所以我们绝不分离 我会一直走向温柔的你
朝がやってくるまで
直至早晨来临
今日はいつもと違うところまでいこうよと
今天要去往一个与平日不同的地方
服の袖引っ張りながら外へ飛び出した
这样说着就拉着袖子朝外跑去
変化してどれくらいが経った
物是人非 转眼已沧海桑田
分からなくて呟く「寂しい」
那不明白而嘟囔着的「寂寞空虚」
慣れたのか隠すのが上手くなってしまったのか
是习惯了还是擅长隐藏心事了呢?
走り疲れたから「帰ろうか」とオレンジに染まってく
跑累了说「回去吧」的时候 脸已被夕阳染成橙色
明日もふたりぼっち これから先も
明天也是两人卿卿我我 从今往后
終わりを迎える気配はない
也没有迎来终结的迹象
今が「楽しい」って笑えるくらいにはなったかな
现在已经能笑着说「好开心」了吗?
いつの間にか今日と幸せを刻んで
不知不觉间铭刻下今天的幸福
たくさんの知らないを感じられたんだ
感受到了许多未曾知晓的事物
おんなじように歩くことも
虽然做不到一模一样的
喋ることも叶わない でも
步伐与语速
届いてる 交わった 幸福を
但彼此的幸福都能传达
数えきれないくらいを過ごしてきた時間愛おしい
那与你共度的数不清的时光
君の人生に今生きた証がある
是我在亲爱的你的人生中活着的证明
ふたりぼっち 目まぐるしく
我们两人踽踽茕茕 (四周风景)瞬息万变
真夜中の黒が襲っても
即使被深夜的黑暗侵扰
全部2つに分け合って何もかもを
我也会与你分担这一切
瞳閉じて夢に落ちるまでこのまま
闭上双眼 直至坠入梦境为止 就像这样
小さい手から離れない 優しい君へ
因为小小的双手紧牵所以我们绝不分离 我会一直走向温柔的你
朝がやってきたんだ
直至早晨来临
专辑信息