歌词
私は私とはぐれる訳にはいかないから
我就是我 并没有迷失自己
いつかまた逢いましょうその日までサヨナラ恋心よ
总有一天还会再相逢吧 到那天为止再见了爱恋之心
嘘をつくぐらいなら何も話してくれなくていい
如果觉得我是在说谎的话 就可以什么都不用跟我说
あなたは去っていくのそれだけはわかっているから
你已经离开了 因为我仅仅是明白了这一点
見つめあった私は可愛い女じゃなかったね
虽然我看上去并不是什么可爱的女孩子
せめて最後は笑顔で飾らせて
至少最后要用笑脸来装饰一下
涙が悲しみを溶かして溢れるものだとしたら
如果泪水与悲伤交溶在一起 溢满了我的心
その滴ももう一度飲みほしてしまいたい
那一滴也想再一次饮尽
凛とした痛み胸に留まり続ける限り
凛然地把痛楚继续留在心头
あなたを忘れずにいられるでしょう
怎么可能会把你忘记呢
許してね恋心よ甘い夢は波にさらわれたの
请原谅我吧 爱恋之心 天真的梦想早已经随波而逝
いつかまた逢いましょうその日までサヨナラ恋心よ
总有一天还会再相逢吧 到那天为止再见了爱恋之心
時を重ねるごとにひとつずつあなたを知っていって
随着时光的累积 一点点地了解了你
さらに時を重ねてひとつずつわからなくなって
伴着岁月的流逝 慢慢地明白
愛が消えていくのを夕日に例えてみたりして
就犹如夕阳一般 即使爱已消失不见
そこに確かに残るサウダージ
在那里还确实残留着乡愁
想いを紡いだ言葉まで影を背負わすのならば
如果一直背负这个印象 直到整理好思绪得出结论为止
海の底で物言わぬ貝になりたい
真想成为海底里不会说话的贝壳
誰にも邪魔をされずに海に帰れたらいいのに
不会被任何人打扰 只回到海里就好
あなたをひっそりと思い出させて
这样就能让我悄悄地把你想起
諦めて恋心よ青い期待は私を切り裂くだけ
请放弃吧 爱恋之心 蓝色的期待已将我切断
<0,-4,0>あ<-4,548,0>の人に伝えて…寂しい…大丈夫…寂しい
传达给那个人吧…寂寞…没关系…好寂寞啊
<0,-4,0>繰<-4,1081,0>り返されるよくある話
不断重复的常谈
出逢いと別れ泣くも笑うも好きも嫌いも
相逢与别离 哭泣 欢笑 喜爱 厌恶
<0,-5,0>許<-5,0,0>し<-5,1601,0>てね恋心よ甘い夢は波にさらわれたの
请原谅我吧 爱恋之心 天真的梦想早已经随波而逝
いつかまた逢いましょうその日までサヨナラ恋心よ
总有一天还会再相逢吧 到那天为止再见了爱恋之心
あなたのそばでは永遠を確かに感じたから
确实地感受到你永远地在我身边
夜空を焦がして私は生きたわ恋心と
在燃烧的夜空下,爱恋之心已与我此生无法分离。
专辑信息