歌词
鈍色眼鏡 曇り硝子
杂灰色眼镜 阴郁的瞳孔
磨いて君が覗いた
窥视了精雕细琢的你
未來のメガロポリスの街
未来大都市的商业街
今日も僕は歩いてく
今天我正在走下去
革のブーツの踵鳴らす
皮靴跟的声响
アスファルト奏でるビート
奏着柏油路的节拍
どこかいつかの君の耳に
某时某处的你耳中
送ろう 僕の音楽
都会传入 我的音乐
影を曳き踊った
拖动身影跳舞
地下道のアダムたち
地下道的亚当们
世界の始めから同じ
从世界起始就相同的
闇に 聳えた文明は
在黑暗中耸立的文明
まるで書き割り舞台の様さ
宛如舞台布景一样
月と太陽貼り付けよう
将日与月布于其中
求めて止まぬのは
无尽渴求之物
いつの世も変わらない
永世不变
飛ばせ 空想の
放飞吧 空想
機械仕掛けの羽広げ
张开机械装置的翅膀
回せ 螺子巻きを
转动吧 螺纹
人は自在な自動人形オートマタ
人类是自在的机械人偶
次の角曲がり
下一处拐角
建設途中の理想郷ユートピアへ
通向建设中的乌托邦
手を貸しに行こう
前去帮忙吧
視えないものを視せないように
为了不让他人看见无形之物
クリアを装う現代さ
而假装过关的现代
最初から穢れたものなど
可一开始污秽之物
けして在りはしないのに
明明根本不存在啊
螺旋状の記憶が
螺旋状的记忆
眼の奥で立ちのぼる
在眼睛深处上升
走れ 蒸気列車
急驶吧 蒸汽列车
時空という線路の上
在名为时空的线路
廻せ 歯車を
转动吧 齿轮
イカれた科学者のように
就像神魂颠倒的科学家
遙か もうひとつの
另外做一次
過去へと明日へと旅をしよう
前往过去与明天的远行吧
今を創るため
为了创造当前
飛ばせ 空想の
放飞吧 空想
機械仕掛けの羽広げ
张开机械装置的翅膀
外せ 撥条を
取下吧 发条
人は自由な自動人形
人类是自在的机械人偶
次の角曲がり
下一处拐角
完成間近の理想郷で
在即将完成的乌托邦
僕等は 出逢おう
我们 相见吧
专辑信息