歌词
Я несла свою Беду
我心怀自己的不幸,
По весеннему по льду.
踩遍春天将融的冰。
Подломился лед - душа оборвалася,
冰层断裂——心儿一怔,
Камнем под воду пошла,
象石头般跌落水中。
А Беда, хоть тяжела,-
而那不幸,纵然沉重,
Да за острые края задержалася.
却挂在边缘的冰刃上留停。
Да за острые края задержалася.
却挂在边缘的冰刃上留停。
И Беда с того вот дня
从那天起,直到今朝,
Ищет по свету меня.
不幸把我遍地寻找,
Слухи ходят вместе с ней с Кривотолками.
伴随它的是荒唐的传闻。
А что я не умерла,
只有那光秃秃的白柳
Знала голая ветла
和成对成双的鹤鹑,
Да еще перепела с перепелками.
知晓我还在这世上留存。
Да еще перепела с перепелками.
知晓我还在这世上留存。
Кто ж из них сказал ему,
他们中间有那么一个人,
Господину моему,-
向我的老爷信口供认,
Только выдали меня, проболталися.
说走了嘴,把我出卖。
И от страсти сам не свой,
那人害怕得惊慌失措,
Он отправился за мной,
情不自禁启程追赶我。
А за ним - Беда с Молвой увязалися.
他身后——不幸和流言相爱。
А за ним - Беда с Молвой увязалися.
他身后——不幸和流言相爱。
Он настиг меня, догнал,
他赶上我,把我追到,
Обнял, на руки поднял,
把我擎起,紧紧拥抱,
Рядом с ним в седле Беда ухмылялася...
不幸在马鞍里冷笑不休......
Но остаться он не мог -
他总共方待了一天时问,
Был всего один денек,
他可不能留在我身边,
А Беда на вечный срок задержалася.
而不幸却将滞留到永久。
专辑信息
1.Вера
2.Мне грустно на тебя смотреть
3.Рождественская
4.Любовь и разлука
5.Эта женщина в окне
6.Вечный странник
7.В темных глазах твоих
8.Алеша
9.Колыбельная
10.Yerushala'im Shel Zahav
11.Ах, ты степь широкая / Dle Yaman
12.Зачем
13.Артист
14.Я несла свою беду
15.Зачем меня окликнул ты
16.Грусть моя играла на рояле
17.Суженый
18.Два солнышка
19.Барбара
20.Любовь - волшебная страна
21.Вальс
22.Не говорите мне о нем
23.Это просто война
24.Баллада о красках