歌词
「さようなら」より切ない「またね」
比起「再见」更悲伤的是「明天见」
言わない君が旅立つ朝
什么都没说的你在清晨动身
玄関のドアが閉まるまで
在玄关的门闭上之前
涙よ待って 笑うからさ
眼泪啊等等落下 让我保持微笑吧
「どんなに愛おしい時間も終わるよ。」
「不管怎样珍惜的时光都总会结束的。」
とちゃかしていたくせに
明明你曾开玩笑地说过
まるでそこに僕がいるように
爱惜地抱着紧了照片
写真を大事に抱きしめていた
好像我就在那里一样
寂しかったのはどっち
寂寞的到底是谁呢
我慢していたのはどっち
忍耐的到底是谁呢
かき消すように祈るよ
我祈祷这些心情消失
「どうか素晴らしい旅路を。」
「愿你旅途愉快。」
進め 進め 君を乗せた船
前进吧 前进吧 那载着你的小船
会えなくても 遠くても 想っている
就算距离遥远无法相见 我也记挂着你
灯せ 灯せ 一人の夜も
点亮吧 点亮吧 独自孤单的夜晚
怖がらないで 漕ぎ続けて
不要害怕 向前划行吧
また誰かと出逢い 明けていくでしょう
又会再与谁相遇 直至天明的吧
いつものんびり歩く僕の
推着悠闲前进的我
背中をこづいて急かしていた
一直催促着我前行
「君が早足なだけ。」って笑う
我笑你「你也就走得快罢了。」
だから先にいってしまったんだね
所以这次你才先走了吗
「好きなものばかりでいい
「只吃喜欢的食物也行哦
美味しいものを食べようね。」
要吃好吃的东西哦。」
呼吸器をつけ眠っている
向戴上呼吸器睡着的你
君に囁いた
我轻声私语道
進め 進め 時計の針よ
前进吧 前进吧 时钟的指针
呼び方を変え 巡り逢えたら
让我们改变称呼再次相逢吧
灯せ 灯せ お祝いの日は
点亮吧 点亮吧 祝福的日子
何もかもにキャンドルを立てながら
把整个世界都点上蜡烛
今度はもう涙で消してしまわぬように
这一次定不再让眼泪将其熄灭
朝 素晴らしい朝 優しい風が
早晨 美好的早晨 温柔的清风
見送った後の 頬を撫でていく
轻抚着目送你离去后的我
僕もここに君がいるように
我也用两手抱紧了照片
写真を両手いっぱいに抱いた
如同你就在这里一样
行かなくちゃね
不得不去呢
進め 進め 君を乗せた船
前进吧 前进吧 那载着你的小船
何度も何度も大きく手を振る
不管几次都会向你挥手
そして いつか僕も新たな
然后我也什么时候
旅に出かけようと思うんだ
踏上全新的旅途吧
また誰かと出逢い 夜が明けたら
等到再次与谁相遇 黎明拂晓
素晴らしい旅が始まるのでしょう
美好的旅程也会开始的吧
专辑信息
1.やさしい恋の始めかた
2.ハンドメイド
3.オーバーラップ
4.ありがとうの唄
5.雨の中のラブソング
6.素晴らしい旅