歌词
吐く息白い明け方のホームから
呵口白气 在拂晓的月台
人もまばらの電車に乗って
乘上零星几人的电车
ガタガタ揺られて闇を裂く
撕裂颠簸摇晃的黑暗
ぼんやりと君を思い出す
心不在焉地想起了你
あれからはずいぶんと強くなったよ
从那以后我变强了哦
飲み込めるんだ どんな気持ちも
什么感情都能理解了
ただ君を抱きしめ大声で泣きじゃくった夜に
只是 如果能回到抱紧你大声哽咽的那一夜
もう一度戻れたら 違う未来に行きたい
我想要去到不同的未来
「上手くいかない」程度で
如果能在「不是很顺利」的时候
終わってくれたらいいなと思う
结束的话就好了
今じゃもうそれくらい
现在仅仅只是这样想着
それでもどっかの街角 何一つ変わらない君と
但还是觉得能在哪个街角
また出逢える気がして
与毫无变化的你再次相遇
「ずっとここで待ってる。」
「我一直在这里等」
「きっと叶えて帰って。」
「你一定要回来」
悲しい悲しい悲しい嘘
这样悲伤的悲伤的悲伤的谎言
優しい優しい優しい君
与温柔的温柔的温柔的你
「ただ守れなかった約束は今でも
「只是那没有守住的约定
この胸に生きています
现在也依旧留在心里
あなたが忘れゆくとも。」
即使你已忘记」
愛でも恋でもなくなって ただ幼い僕らの日々の
没有相爱相恋 只是青葱岁月的我们
眩しい眩しい未来だけ 心臓を動かしている
让心脏跳动的 是光辉耀眼的未来
「もう歩けない」と「歩いていかなくちゃ」を
「无法前进」与「必须前进」
繰り返しては何とかやってるよ
反复着总能成功的
帰り着いた改札の向こう たまに面影を探すくらい
在归途的检票口对面 偶尔会寻找你的面容
代わりなんていないのに 一人じゃ生きられずに
明明没有人能够代替 但一个人无法活下去
また誰かを愛している
又会再次爱上某人
「ずっとここで待ってて。」
「一直在这里等我」
「いつか帰ってくるよ。」
「我一定会回来的」
切ない切ない切ない朝
在悲伤的悲伤的悲伤的早晨
言えない言えない胸の奥
心底那说不出口的 说不出口的
きっと僕らは知ってた
我们一定是知道的
ぜんぶ だから飲み込んだ
所以全部接受了
長すぎた春は終わり
过于漫长的春天结束
大人になってく二人
两个人变成了大人
たまに何もかも嫌になって 「だって」「なんで」
偶尔会变得讨厌一切 「因为」「为什么」
ってなったって
变成这样什么的
生きることを愛すことを誰かを信じてしまうことを
为了活下去 爱上谁 能信赖某人
諦めずにやめられずに無様にもがくことだって
学会不言弃 不放弃 笨拙地挣扎
「かっこ悪くないよ。」 君なら言ってくれたかな
「一点都不逊哦」你会不会这样说
こんな胸の痛みにやっと気付くにはもう
意识到这种心痛的时候
大人になりすぎたかな?
我们是否过于成熟了呢?
ちゃんと今を愛すよ 大事な人だっている
好好爱惜现在哦 也都有珍视的人
それでも 思い出すよ
即便如此还是会想起
「ずっとここで待ってる。」
「我一直在这里等」
「きっと叶えて帰って。」
「你一定要回来」
悲しい悲しい悲しい嘘
这样悲伤的悲伤的悲伤的谎言
優しい優しい優しい君
与温柔的温柔的温柔的你
ただ守れなかった約束は今でも
只是那没有守住的约定
この胸に生きています
现在也依旧留在心里
誰もが忘れゆくとも
即使我们开始忘记
愛でも恋でもなくなって ただ幼い僕らの日々の
没有相爱相恋 只是青葱岁月的我们
眩しい眩しい未来だけ 心臓を動かしている
让心脏跳动的 是光辉耀眼的未来
专辑信息