歌词
编曲:TomoLow
話したって無駄な時間
继续说下去也只是在浪费时间
見てる物が全く違う
我们所看到的东西截然不同
泣いてたってスルーでいい
就算哭了也会装作视而不见
理解なんて求めちゃいない
不需要什么理解
否定されたアイデンティティ
不断被否定的个性
悲観的な大人たちへ
致陷入悲观情绪的大人们
振り返って一言言う
我只想对你们说一句
安い愛を押し付けないで
别再把廉价的爱强加给我
シャッター閉まった地元の商店街
故乡的商店街 紧紧关上的卷帘门
全力で走り抜けたら何がわかる
全力奔跑而过 好像这样就能明白
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
世界にだって果てはあるんだ
这世界也同样有尽头
ここから (dead) どうする (end)
接下来 又该怎么办
目の前は真っ暗だ
眼前一片漆黑
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
壁だったら壊せるけれど
高墙阻隔 总能打破
来た道 (dead) 戻るか (end)
难道又要回到原路吗
夢見て過ぎたとき
如同在梦中度过的岁月
ここにいてもしょうがないさ
留在这里也毫无意义
間違ってたのは自分だ
错的人一直是我自己
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
過去と未来つなぐ今を
连接过去与未来的现在
どう生きるか
我如何生活
妥協なんてするものかと
怎么可能妥协
抵抗しても同じ結果
即使抵抗 结果也是一样
遠回りをした分だけ
绕了无数远路
要注意の人物になる
却成为众人警视的人
職質受けても何を答えればいい
收到了盘问 我该怎么应对
親にまで連絡されてそこで詰んだ
要是他们联系了父母 可就彻底完蛋了
終わりなら (dead) 終わりなら (end)
结束了的话 结束了的话
次はどこで始まるんだろう
又要哪里重新开始呢
この先 (dead) どうなる (end)
将来又会怎样呢
絶望の未来形
一定是绝望的未来吧
終わりなら (dead) 終わりなら (end)
结束了的话 结束了的话
退場する出口を探せ
寻找退场的出口吧
続きは (dead) ないのか (end)
已经没有后续了吗
無くした現在地
甚至丢失了现在的所在
何を待てばいいのだろう
到底该等待什么呢
夜明けまでまだまだだ
离天亮还遥遥无期
終わりなら (dead) 終わりなら (end)
结束了的话 结束了的话
眩しい日々巻き戻して
如果要回到曾经耀眼的时光
やり直すか(やり直すか)
从头开始重新来过吗
どこへ逃げたって
无论逃到哪里
どこにも道はない
都已无所遁形
右も左もふさがれたね
两边的路都已被封锁
ネオンが切れてる寂れた裏通りを
在霓虹灯熄灭的寂寥的后街上
ありえないダッシュしたのに
哪怕以难以置信的速度冲刺
疲れただけ
也只会疲惫不已
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
世界にだって果てはあるんだ
这世界也同样有尽头
ここから (dead) どうする (end)
接下来 又该怎么办
目の前は真っ暗だ
眼前一片漆黑
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
壁だったら壊せるけれど
高墙阻隔 总能打破
来た道 (dead) 戻るか (end)
难道又要回到原路吗
見くびって過ぎたとき
如同在梦中度过的岁月
ここにいてもしょうがないさ
留在这里也毫无意义
間違ってたのは自分だ
错的人一直是我自己
行き止まり (dead) 行き止まり (end)
走到尽头了 走到尽头了
前の壁を叩きながら
敲打着面前的高墙
胸の奥で叫んでいる
从内心深处呼喊
過去と未来つなぐ今を
连接过去与未来的现在
どう生きるか
我该如何生活
专辑信息