歌词
制作人:Mrs. GREEN APPLE
清凉的风吹过
涼しい風吹く
青空的气息
青空の匂い
今天就这么悠闲的度过吧
今日はダラッと過ごしてみようか
风铃的回响
風鈴がチリン
向日葵的金黄
ひまわりの黄色
好像与我并没有什么关系
私には関係ないと
就这么想着
思って居たんだ
听到了夏天开始的暗号
夏が始まった合図がした
就算受伤就算疲惫也是没有关系的啊
傷つき疲れるけどもいいんだ
下一次的恋爱会去什么地方呢
次の恋の行方はどこだ
这可不是电影
映画じゃない
主角是谁呢
主役は誰だ
这可不是电影
映画じゃない
这次轮到我们了
僕らの番だ
温柔的风吹过
優しい風吹く
夕阳下的“明天见”
夕焼けのまたね
虽然我知道
わかっているけど
总有一天会结束
いつか終わる
风铃的回响
風鈴がチリン
吐在空中的西瓜种子
スイカの種飛ばし
跟我或许会有些关系呢
私にも関係あるかもね
朋友的谎言也好
友達の嘘も
被推翻的爱也好
転がされる愛も
从哪里开始相信会比较好呢
何から信じていいんでしょうね
就算变成了大人
大人になってもきっと
宝物也不会褪色的哟
宝物は褪せないよ
所以不要紧的
大丈夫だから
现在就
今はさ
向着青空飞翔吧
青に飛び込んで居よう
夏天开始了
夏が始まった
坠入爱河了
恋に落ちた
已经等累了但是
もう待ち疲れたんだけど
你怎么样呢
どうですか
如果投入真正的感情真是非常辛苦啊
本気になればなるほど辛い
这并不和平
平和じゃない
我的恋爱啊
私の恋だ
我的恋爱啊
私の恋だ
好寂寞啊
寂しいな
果然好寂寞啊
やっぱ寂しいな
总有一天
いつか
这一切都会被忘记的吧
忘れられてしまうんだろうか
就算如此呢
それでもね
也在寻求着如某人相联系
「繋がり」求める
相信着人们的美好之处
人の素晴らしさを信じてる
命运突然开始不断前进
運命が突き動かされてゆく
交织的红线发出着声音
赤い糸が音を立てる
主角就是你啊
主役は貴方だ
夏天开始了
夏が始まった
你怎么样呢
君はどうだ
有变得率直的勇气吗
素直になれる勇気はあるか
这次的恋爱会去哪里呢
この恋の行方はどこだ
这可不是电影
映画じゃない
充满爱的日子啊
愛しい日々だ
听到了
恋が始まった
恋爱开始的暗号
合図がした
一直焦急等待着的今天
今日を待ちわびた
是多么美好的一天啊
なんて良い日だ
这个夏天还远远没有结束呢
まだまだ終われないこの夏は
这可不是电影
映画じゃない
这次轮到你们了
君らの番だ
这可不是电影
映画じゃない
这是我们的青春
僕らの青だ
这可不是电影
映画じゃない
这是属于我们的夏天
僕らの夏だ
专辑信息