歌词
さぁ どうぞお座りになって
来吧 请入座
1つ2つ伺いたいだけです
我只是想询问一二
心配なさらずにリラックスして
别担心 请放松
温かいものでもどうですか
来点热的怎么样
你相信爱吗?
愛を信じますか?
你期望和睦吗?
協和を願いますか?
怎样都无所谓吗
どうでもいいんですか
那为何装作在意的样子?
じゃあ、気にしてるフリですか?
能听见吗
细碎的脚步声
聞こえる
像在无尽森林里奔跑的风一般
足を小刻む音
你恨旁人
像在无边大海里游泳的鱼一般
果てない森を駈ける風の様に
我们情不自禁地笑了起来
君は人を恨む
算了 你请回吧
果てない海を泳ぐ魚の様に
只是我目瞪口呆 无法张口
僕らは笑える
“请再给我一次机会”
无论如何也说不出口吗?
もういいや お帰りになって
究竟丢失了什么
呆れてものが言えないだけです
仍未察觉到吗?
「もう一度チャンスをください」って
怎样都无所谓吗
どうしても言えないものですか?
啊 请不要介意
能听见吗
何かを失くしたって
令人心灰意冷的声音
気づかぬ程ですか?
像在无限天空中展翅的鸟一样
どうでもいいんですか
你羡慕外面的世界
あぁ、気にしない側ですね
像孕育在无穷大地中的岩浆一样
心跳还带着热烈
聞こえる
未吹拂的风 未摇曳的树
心を落とす音
不能游泳的我 不会游泳的我
等待着无尽苍穹 你看
果てない空を駆ける鳥の様に
哪里都没有坏蛋吧
君は外を羨む
像在无尽道路上的旅程一样
果てない大地に育つマグマの様に
我们正活着
鼓動は熱を帯びる
经过了紧张的呼吸 万岁
123之后挥手告别
吹かない風 靡かない樹々
话说回来 你的存在
泳げない僕 泳がない僕
是无人匹敌的美的潜在
広すぎる空を待て余すほら
被憎恨后互相喝彩
悪者はどこにも居ないだろう
456之后挥手告别
还有啊 我们人类
果てない道が続く旅路の様に
是无人匹敌的存在
僕らは生きてる
張り詰めた呼吸を経て万歳
1、2の3でまたバイバイ
ところでさ 君という存在
誰も敵いはしない美の潜在
憎まれて削り合い喝采
4の5の6でまたバイバイ
まだまださ 我ら人の存在
誰も敵いはしない
专辑信息