歌词
とてとてとてとついてくる足音がたまらなかった
轻快地接近的脚步声令人难耐
木陰でそよ風吹いて、眠りにつく日常だった
树荫下微风吹拂,就此入眠的每一天
カラカラ廻る風見鶏、じわり訪れる夕暮れ
不停回转的风向标,黄昏逐渐来临
勘違いだと気づかなかった、これは恋だと思ってた
并未意识到这是误解,想着这就是恋爱
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
君の脚力じゃ追いつけない
以你的双脚是追不上的
手を抜こう、手を抜こうって
省点工夫,省点工夫吧
考えてるうち、暗転、暗転
如此考虑的同时,逆转、逆转
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
転んだ膝から滲んだ血
从摔伤的膝盖中渗出的血
「おいしそう」って言う君が
说那「好像很美味」的你
美味しそうだなんて、頭のネジが
才比较美味,脑袋里的螺丝已经
とてとてとてとついてくる足音が聞こえなくなった
轻快地接近的脚步声消失不见
気づいたときは遅かった、手遅れだってわかってた
察觉时为时已晚,明白已经无法补救
カラカラ乾く喉の奥、じわり忍び寄る夕暮れ
干涸焦渴的喉咙,不知不觉黄昏来临
勘違いだと気づいてた、恋ではなく愛だった
意识到了这是误解,这不是恋而是爱
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
言えども木霊、ひとりきり
只有回声空响,孤身一人
手を繋ごう、手を繋ごうって
拉起手来,拉起手来吧
言ってもひとり、曇天、曇天
即便如此也无人回应,阴天、阴天
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
塞がれる目、耳元で声
被遮住双眼,耳边传来声音
「裏切り者」って言う君が
说着「叛徒」的你
美味しそうだなんて、やっぱりネジが
好像很美味,果然螺丝已经
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
過去にバラけた頭のネジ
脑袋里的螺丝早已七零八落
拾っでも、数が足りないや
即便去捡,也不够数呀
考えてるうち、反転、反転
如此考虑的同时,反转、反转
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
閃いた僕が鬼になろう
让灵光闪现的我变成鬼吧
「近づくな」って言う君が
说着「别靠近」的你
美味しそうだな、だって
好像很美味啊,因为
僕は鬼だから
因为我就是鬼啊
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
嫌悪示す君、緩む頬
显露出嫌恶的你,弛缓下来的表情
手を引こう、手を引こうって
牵起手来,牵起手来吧
考えてるうち、暗転、暗転
如此考虑的同时,逆转、逆转
鬼さんこちら手のなる方へ
鬼啊到这里来 到拍手的地方来
めくるページ切れた指先
被翻起的书页划破的手指
「美味しそう」って呟く君
低语着「好像很美味」的你
「ほら日が暮れたよ、さあ遊ぼう」
「看啊太阳落山了,一起玩吧」
专辑信息