Symphony No. 14, Op. 135: II. Malagueña - Allegretto

歌词
肖斯塔科维奇第十四交响曲
第二乐章 马拉加尼亚
Смерть вошла
死神悄然降临,
и ушла из таверны.
又离开了酒馆。
Смерть вошла
死神悄然降临,
и ушла из таверны.
又离开了酒馆。
Черные кони и темные души
黑色的马匹与黑暗的灵魂,
В ущельях гитаны бродят.
在吉他的深谷中游荡。
Запахли солью и жаркой кровью
有盐和血的气息,
Соцветья зыби нервной
在海边躁热的草木上。
А смерть все выходит и входит
死神反复进进出出,
И все не уйдот из таверны.
所有人都再走不出这酒馆。
专辑信息
1.Symphony No. 14, Op. 135: I. De profundis - Adagio
2.Symphony No. 14, Op. 135: II. Malagueña - Allegretto
3.Symphony No. 14, Op. 135: III. Loreley - Allegro molto
4.Symphony No. 14, Op. 135: IV. Le Suicidé - Adagio
5.Symphony No. 14, Op. 135: V. Les Attentives I - Allegretto
6.Symphony No. 14, Op. 135: VI. Les Attentives II - Adagio
7.Symphony No. 14, Op. 135: VII. À la Santé - Adagio
8.Symphony No. 14, Op. 135: VIII. Réponse des Cosaques Zaporogues au Sultan de Constantinople - Allegro
9.Symphony No. 14, Op. 135: IX. Oh, Delvig, Delvig! - Andante
10.Symphony No. 14, Op. 135: X. Der Tod des Dichters - Largo
11.Symphony No. 14, Op. 135: XI. Schlußstück - Moderato