歌词
我爱着你
私があなたのこと
这份心情
愛してる気持ち
明明早就察觉到了
とっくに気付いてるくせに
却一直假装不知道
気付いてないフリしてる
时常像是要确认似的
故意说起那个人的事情
時々 確かめさせるように
把我推开了对吧
わざとあの人の話しをして
明明什么也没有追求
私を突き放すのね
求求你
なにも求めてないのに
不要从我这里
把喜欢你的心情
お願い
夺走
私から あなたを
什么也不需要
好きな気持ち
从此以后
奪わないで
你还保持着这样就好
なんにもいらない
“想要见你”
あなたはこれからも
已经不会再说了
そのままでいいから
不会再说了
和往常一样
会いたいなんて
对我应付了事
もう言わない
现在就怀着这个心情
言わないから
向前行走
いつものように
如果能被你注视着的话
私をからかって
就好像会忘记
今はこの気持ちで
没有未来的恋爱这件事
歩けてるの
没有被爱着的这件事
即使明白这个道理
也不会放弃的啊
あなたに見つめられると
期待着什么时候
忘れそうになるの
你的心能够改变
先のない恋ということ
求求你
愛されてはいないこと
让我忘记
将你夺走的
理屈でわかっていても
这份心情
諦めきれないのは
我没有
どこかで期待している
将这份歪曲的爱
あなたの心変わり
坚持下去的勇气和力量
你爱着
お願い
那个人
私から あなたを
因为你爱着那个人
奪う気持ち
睁开眼睛
忘れさせて
想要从这里逃脱
歪んだこの恋を
不要再继续
貫ける勇気も
欺负我了
力もなにもない
为什么
不是你的话就不可以呢?
あなたは
不可以的吧…
あの人を愛してる
只有一个人的话
愛してるから
不能够跨越的夜晚
目を覚まして
明明无论在哪里
ここから抜け出したい
都听不到你的脚步声
これ以上私を
即使这样
いじめないで
也要等待着你
只等待着你
即使像往常一样
どうして
已经看到了结局
あなたじゃなきゃダメなの?
现在也想要怀着这份心情
ダメなんだろう…
向前行走
一人きりじゃ
乗り越えられぬ夜
あなたの足音は
どこにもしないのに
それでも
あなただけ待ってる
待ってるから
いつものような
結末が見えても
今はこの気持ちで
歩きたいの
专辑信息