white[Eris's FUTURE BASS mix]

歌词
白い息が空へ消えていく はじまる夜を前に
于夜幕降临之前 白色的气息渐渐消失在空中
冷たい風がキラリと 揺らす星
被冰冷的风吹动的星星闪闪发光
いつの日からだったんだろう 描いた夢の中で
不知从何时开始的呢 一直生活在自己描绘的梦境中
空(から)になった 心浮かぶ箱たち
心海上漂着的箱子们 也变得空空荡荡
長い眠りを迎える前に
在将要迎来长眠之前
瞬く星の海 走るの
向着闪耀的星海 前进吧
広がる銀の世界 薄れていく足跡
在广阔的银色世界中 已看不到自己来时的足迹
降りつづいて 明日が少し 変わるよう
望着不断落下的雪花 明天应该会稍稍改变的吧
厚い雲の切れ間に 輝く月の明かり
厚厚的云层露出间隙 皎洁的月光倾洒而下
かじかんでいた指先を 伸ばした
已经冻僵了的手指 伸向这边
僕が届くように
好像想要传达给我什么
季節めぐる度に生まれる 新しい僕がいる
新一轮的四季再次来临 诞生了全新的我
乾いた風が運んだ 遠い日々
现在看来 那仅仅是单纯的爱(这句话顺序错了,应该是在下两句的后面)
膨らんではしぼんでいった 悩みの種をひとつ
那些远去的日子 已经被干燥的风吹走
覗き込むと それはただ愛しい
种下的烦恼的种子 因为膨胀而渐渐枯萎
寒い夜から目覚める瞬間(とき)に
在寒冷的夜里醒来时发现
寄り添える温もり 残した
相互依偎时你的温暖 仍然留在我身边
潤う瞳が写した 忘れたい記憶を
偷偷地将那些记忆 描绘在湿润的眼瞳中
語りかけて 聞こえぬようにこっそりと
虽然口中说着想要忘记 却装作听不见的样子
見渡す限り広がる 星の海が溶かした
在一望无际的广阔星海中慢慢融化
次に出逢う頃にはもう 新しい
下一次重逢的时候
君がそこにはいる
又会遇到一个全新的你
すれ違った人影 いつかの冬 重ねた
那些交错的身影 在不知不觉中来临的冬日重叠在一起
いつまでも いつまでも 見つめてた
无论何时 我都会永远注视着
厚い雲の切れ間に 輝く月の明かり
厚厚的云层露出间隙 皎洁的月光倾洒而下
かじかんでいた指先を 伸ばした
已经冻僵了的手指 伸向这边
僕が届くように
好像想要传达给我什么