歌词
Bring mich fort, du weiser Wanderer
带我走吧,你这聪睿智的旅行者
fort ins Land von dem ich träume
带我前往梦想之地
silben schimmern dort die Berge
山上银光粼粼
und wie Gold glänzen die Bäume
树木如黄金闪耀
Flieg mit deinem leichten Schlitten
踩着你的轻雪橇飞行
Flieg über die Silberfelder
飞跃湛银的大地
durch die helle Nacht des Nordens
在北方明亮的夜晚中
durch die weissen Birkenwälder
在雪色的白桦林里
Lass uns dort Zusammen finden
让我们一起寻找
wandern zwischen Tag und Tag
日复一日长途跋涉
Lass uns Schätze roter Beeren
让我们在黎明中探索
finden dort im Morgengrau
红色浆果的珍妙
Lass uns Wege, lass uns Zeichen
让我们在石楠花中收集
sammeln dort im Heidekraut
我们的旅程,我们的痕迹
Lieder von den Wölfen lernen
学习狼的嚎歌
und von Wind im Espenlaub
和叶上的风语
Lass uns Zauberkräuter finden
让我们追溯植物的魔法
und am Wildbach unter Weiden
在放牧场的洪流边
unsere Wünsche, unsere Träume
我们的祈愿,我们的绮梦
in die Buchenstäbe schneiden.
切割成片片书简
Lass uns dort Zusammen finden
让我们一起寻找
wandern zwischen Tag und Tag
日复一日长途跋涉
Lass uns Schätze roter Beeren
让我们在黎明中探索
finden dort im Morgengrau
红色浆果的珍妙
*instrumental*
乐器
wandern zwischen Tag und Tag
日复一日长途跋涉
Lass uns dort Zusammen finden
让我们一起寻找
wandern zwischen Tag und Tag
日复一日长途跋涉
Lass uns Schätze roter Beeren
让我们在黎明中探索
finden dort im Morgengrau
红色浆果的珍妙
Lass uns dort Zusammen finden
让我们一起寻找
wandern zwischen Tag und Tag
日复一日长途跋涉
Lass uns Schätze roter Beeren
让我们在黎明中探索
finden dort im Morgengrau
红色浆果的珍妙
专辑信息