歌词
In den Zweigen klingt mein Lied hinfort
细枝上飘起了我的歌声
jagt den Nordwind und es atmet dort
北风呼号
fragst mich einst: Wann klingt mein Lied für dich?
我问自己什么时候才能为你歌唱?
Ganz allem im golden Käfig
孤单地待在笼子里
klingt es nicht
歌声没有响起
Fort in die Nacht
直到深夜
Segel ich weit
带我到远方
Komm und atme
去自由的呼吸
Mit einem Flügelschlag
我拍打着翅膀
sind wir überall
到处都有我们的身影
Wenn der Tag uns ruft
当白天来临
dann zeig ich der das Meer
指引我们飞向大海
Wenn der Reif uns drückt
面对寒霜
sing ich die Sonne her
我们向阳高唱
Wenn im Herzen Stille ist
面对狂风怒号
soll’n wilde Stürme weh’n
我们依然平静
Trau mir und du kannst die Welt
信任我你可以通过我的眼睛
durch meine Augen sehen
看到这个世界
Gold und Seide legst du um mein Kleid
你让我身着金丝
dass ich immer bei dir bleib
我就必须永远在你左右
Regennass woll’ n meine Flügel sein
雨打湿了我的翅膀
Flieg mit mir!
跟我一起飞
in weiten Lüften
到更远的天空
liegt mein Heim
到我的家乡
Fort in die Nacht
直到深夜
Segel ich weit
带我到远方
Komm und atme
去自由的呼吸
Mit einem Flügelschlag
我拍打着翅膀
sind wir überall
到处都有我们的身影
Wenn der Tag uns ruft
当白天来临
dann zeig ich der das Meer
指引我们飞向大海
Wenn der Reif uns drückt
面对寒霜
sing ich die Sonne her
我们向阳高唱
Wenn im Herzen Stille ist
面对狂风怒号
soll’n wilde Stürme weh’n
我们依然平静
Trau mir und du kannst die Welt
信任我你可以通过我的眼睛
durch meine Augen sehen
看到这个世界
Wenn der Tag uns ruft
当白天来临
dann zeig ich der das Meer
指引我们飞向大海
Wenn der Reif uns drückt
面对寒霜
sing ich die Sonne her
我们向阳高唱
Wenn im Herzen Stille ist
面对狂风怒号
soll’n wilde Stürme weh’n
我们依然平静
Trau mir und du kannst die Welt
信任我你可以通过我的眼睛
durch meine Augen sehen
看到这个世界
专辑信息