バームクーヘン

歌词
大した意味はないよ気がしてる
我们存在着的事实
僕らってそんなもんかな
我并不觉得有什么特别的意义
大声張り上げ負けないよに
为了不失败而大声喧哗
強く踏ん張ってるんだぜ
不甘示弱地稳步向前
五十の文字響きと
五十音回响着
おたまじゃくしが踊るぞ
如同蝌蚪般在脑中舞动
捕まえて飲み込んで
将它们捕获后咽下又呼出
吐き出し空を渡るように
在空中随风消散
くすんでる日々過ごして
度过了许多黯淡无光的日子
僕らは大人になって
我们终于成为了大人
リアルを知り
了解了现实
負けそうにもなる
也快要成为一个失败者
それでも夢は見えてるよ
即使这样依旧怀抱着梦想
ふてくされ日々過ごして
度过了许多黯淡无光的日子
あなたの光になって
你发出的光芒啊
道を照らすよ
照亮了我前行的道路
頼りはないケド
即使不能成为我的依赖
笑ってる日々を想像してんだぜ
也能让我想起那些欢笑的日子
きっと誰もが描いてた
那遥远的未来啊
未来には程遠いが
一定是任何人都描绘过的
捨ててはいけない
请不要扔掉那
大事な未来
重要的未来啊
あっちにもこっちにも
即使在这里或者那里
転がり倒してる
摔倒在地
コミュニケーション不足を
沟通的不足
補うようなこの歌も
就让这首歌来弥补
歌えば歌うほど
唱着唱着
嘘くさく聞こえてしまわないかなあ
就不会再听见谎言了吧
どんなに苦しくとも
无论生活多么苦涩
歌う事やめないのは
我都绝不会停止歌唱
あなたが聞く事を
你能听见的吧
やめないでそこにいてくれるから
因为我一直在这里 从未离开啊
くすんでる日々過ごして
度过了许多黯淡无光的日子
僕らは大人になって
我们终于成为了大人
リアルを知り
了解了现实
負けそうにもなる
也快要成为一个失败者
それでも夢は見えてるよ
即使这样依旧怀抱着梦想
ふてくされ日々過ごして
度过了许多黯淡无光的日子
あなたの光になって
你发出的光芒啊
道を照らすよ
照亮了我前行的道路
頼りはないケド
即使不能成为我的依赖
笑ってる日々を想像してんだぜ
也能让我想起那些欢笑的日子
undefined
专辑信息
1.モノローグ
2.ささやかな日々
3.Mirage
4.ほんとうのこと
5.ノンフィクションレンズ
6.チキンボーイ
7.バームクーヘン
8.タイムライト