歌词
桜の散った並木道
走在樱花散落的人行道
まだ少し肌寒いくらい
乍暖还寒
冷めたコーヒーを片手に
一只手拿着冷掉的咖啡
またひとつため息を並べる
又叹出一口气来
長い列を成すため息が
许多叹息立正站好
揃って僕に問いかける
排成长列向我问道
『なにがそんなに不満なの?』
「你为何如此不满?」
それが僕にもわからないの
可我也并不知道
足りないモノ、大切なモノ数えて
细数不足的事物与珍贵的事物
情けない自分なりに
以可悲的自己
悩んで方程式を導き出すよ
烦恼着解出方程式
辿り着いたのは
在这前方是
大した事ではなく
没什么大不了的
今いるこの日々も
眼前的今天也
べつに嫌いって訳でもない
并非让人讨厌
しかしまあ世間は暗い
而且、嘛这世间本就残酷
でもそんなんどうってことなく
但这也不算什么
アイツの一言で
因为那家伙的一句话
崩れそうな程脆い
要崩溃散落般脆弱的
僕の世界は難しい
我的世界更加令人头疼
長く並んだため息を集めて
收集起列队的叹息
ベッドに敷き詰めて
铺满整张床
今夜はゆっくりと
今夜打算
眠るとしよう
睡个好觉
辿り着いたのは
在这前方是
大した事ではなく
没什么大不了的
今いるこの日々も
眼前的今天也
べつに嫌いって訳でもない
并非让人讨厌
しかしまあ世間は暗い
而且、嘛这世间本就残酷
でもそんなんどうってことなく
但这也不算什么
あの子の一言で
因为那孩子的一句话
無理難題乗り越え
克服无理难题
空をも飛べるように
像要飞往空中一般
小さくも輝く
微光闪耀的
僕の世界は素晴らしい
我的世界美好无比
专辑信息