歌词
頭でっかちな大人には
明明不想成为
なりたくないと思ってたのに
头脑僵化的大人
ある時気付いた
有时却会突然发觉
頭が凄く重たい事に
大脑十分沉重
なんでもない事を
把那些无谓的事情
ひねりひねって考えてる内に
反反复复地思考的时候
空が何色か
渐渐忘记了
わかんなくなった
天空是什么颜色
ここはどこだ
这里是哪里
僕は一体誰だ
我究竟是谁呢
君は君か
你就是你
そこだけは変わらない
只有这一点绝不会改变
不思議だなあ
真是不可思议啊
だんだん空が暮れていく
天空渐渐暗了下来
きっともうすぐ明日になる
明天一定很快就要来临
明日になれば
到了明天
なにか見えるかな
会看到什么呢
君はそこにいてくれるかな
你会在那里等着我吗
君はうつ向きながら言った
你低着头说
私は誰なんだろって
我究竟是谁呢
君もそんな風に
原来你也会
思う事があるんだなって
考虑这样的事情啊
僕にとって君は君で
对我来说你就是你
君にとって僕は僕で
对你来说我就是我
そうやって地球は
地球就是这样
廻ってくんだなあ
不停运转的
今地球の裏側で
现在地球的另一面
何が起きてるかはわからないケド
虽然不知道正在发生些什么
今ここにあるモノが
此时存在于此地的所有事物
世界のすべてな気がするんだ
就是这个世界的全部
君はどう思う?
你怎么认为呢?
だんだん空が暮れていく
天空渐渐暗了下来
きっともうすぐ明日になる
明天一定很快就要来临
だんだん空が明けていく
天空逐渐明亮起来
ほら、明日が今日に変わる
看吧 明天已经变成了今天
昨日とは違う
我存在于
今に立ってるよ
与昨天不同的今天
君はそこにいてくれるかな
你会在那里等着我吗
僕は今日もここにいるよ
我今天也一直在这里
空が青く広がってる
湛蓝的天空无限广阔