歌词
子供の頃憧れてた
小时候我憧憬着
テレビの中のシンガー
电视机里的歌手
夢を語れば 笑われ
说到梦想的时候总被嘲笑
偉い人はNO!脳足りん
想成为伟大的人 NO! 想想就够了吧
言葉超え 気持ちを超え
超越语言 超越心情
君の街に飛ばすんだ
飞往你所在的街道
誰も見とれちゃくれないぜ
还是不会有人来看吧
しばらくはまだNO!NO!ダーリン
现在还是远远不够的 NO! NO! Darling
大きな背中も
高大的身影也好
やさしい言葉も
温柔的言语也好
遠くのむかしに忘れたけれど
都被遗忘在了遥远的过去
僕には叶えたい
但是我还有着
夢があるのさ
想要实现的梦想
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
憧れのステージに立てる
就能站上憧憬的舞台了
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
あの子も笑顔見せてくれる
也能看见那孩子的笑脸了
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
パパとママも笑ってくれる
爸爸和妈妈也会笑开颜的吧
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
誰かのために生きていける
就能为了谁而活下去了
前を向け
向前行进吧
-music-
甘いのは苦手だから
因为不喜欢甜食
口に入れたくないんだ
所以不想放进嘴里
世界を変える恋があるって
那些说着存在能够改变世界的恋爱
僕には笑い話さ
对我而言就像笑话一样
音の渦 飲み込まれて
被音乐的漩涡所吞噬
心のまま叫んだ
跟随自己的内心大声喊出
始まりを告げる言葉
那宣告着开始的话语
もう踏み出せば止まらない
已经迈出的脚步不会停止
大切なものは
真正重要的东西
いくつもありゃしない
不会有太多
よく見りゃ何にも
仔细看看
必要ないけど
其实很多都是不必要的
僕には叶えたい
但是我还有着
夢があるのさ
想要实现的梦想
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
あいつも僕の歌聞くんだろう
那个人也会来听我的歌吧
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
ホントの笑顔になれるかな
就能真正的微笑了吧
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
昔の僕に胸を張れる
就可以自信地面对过去的自己了吧
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
涙の数だけ強くなる
那流过的泪水都会化作力量
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
間違いなく世界は変わる
毫无疑问 世界会从此不同
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
寂しい夜も忘れられる
就能够遗忘那些曾经寂寞的夜晚了
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
悔しさが幸せに変わる
那些不甘心都会变成幸福了
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
世界一幸せになれる
我就能成为世界上最幸福的人了
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
ロックスターになれば
如果能成为Rock star
专辑信息