歌词
ねぇ 明けない夜など
呐,无法迎来黎明的黑夜
ないと思えたのは
我认为是不存在的
いつだってあなたが
那是因为你始终就在这里
そこにいるから
就在我的身边
「请不要离开我去任何地方」
「どこにも行かないでね。」
纵使怀着这份强烈愿望的我
强く想うけれど
あたしはあなたへと
却不能给予你些什么
何をしてあげれただろぅ
如果我看到了流星,那愿望会实现吗?
如果看到了流星
流れ星ひとつ见つけたら
许下的心愿能够实现吗?
愿い叶うかな
没有说出的话语
言えなかった 言叶を
还能够传达出去吗?
届けてくれるのかな
「谢谢你。」真心的
想要将这首歌传达给你
[01:21.48]「ありがとう。」心から
如今才发觉
[01:27.13]つたえたいこの歌を
我的思念就在这里
今だからきづけた想いが
紧缩双肩
ここにあるから
深绕双指
寄りかかるその肩も
迈着笨拙步履的我的身影
络ませたその指も
在星光的照耀下显得是那么的孤单
ぶきようなあたしの足下
呐,我的声音
照らしたホシアカリ
传到你的耳边了吗?
是否
ねぇ あなたへあたしの
传达到了你内心的深处?
声は闻こえますか?
在同一片夜空下
その心の奥へ
看到流星划过
届いてますか?
默默的许下
守护着你的笑颜的愿望
流れ星ひとつ见つけたよ
直到永远
同じ空の下
流星划破夜空
その笑顔のしぐさを
守りぬけますように
星光转瞬即逝
ずっと…
对你爱慕的思念
虽然没能顺利的表达出来
晴れ渡る青空じゃ
但还是「谢谢你。」真心的
眩しくてみおとした
想要将这首歌传达给你
ホシアカリ
如今才察觉到的这份思念
爱しく想うほど
我永远都不会忘记的
旨く言えないけど
今だからきづけた想いは
ずっと忘れないよ
专辑信息