歌词
At Notre Dame the sections are prepared!
圣母院的会议在秘密筹备
At rue de Bac they're straining at the leash!
巴克大街上的人们在摩拳擦掌
Students, workers, everyone
学生,工人,每一个人
There's a river on the run
都蓄势待发
Like the flowing of the tide
好似奔涌的潮水
Paris coming to our side!
巴黎与我们同在
The time is near
时机近了
So near it's stirring the blood in their veins!
它澎湃着我们的血脉
And yet beware
可要当心
Don't let the wine go to your brains!
别让烈酒冲昏了头脑
For the army we fight is a dangerous foe
我们对抗的敌人绝非善类
With the men and the arms that we never can match
他们的能力与我们是不可匹敌的
It is easy to sit here and swat 'em like flies
就算打他们就像打苍蝇一样以逸待劳
But the national guard will be harder to catch.
但国民自卫队会更难抗衡
We need a sign
我们还缺一个信号
To rally the people
来召集人民
To call them to arms
团结起来
And to bring them in line!
一致对外
Marius, you're late.
马吕斯,你迟到了
What's wrong today?
你今天怎么了?
You look as if you've seen a ghost.
好似撞见了鬼魂一般
Some wine and say what's going on!
喝口酒,速速招来
A ghost you say... a ghost maybe
你说是幽灵 就算是幽灵吧
She was just like a ghost to me
他与我而言就好似幽灵一般
One minute there, and she was gone!
突然消失又突然出现
I am agog!
我真是惊讶
I am aghast!
又惊奇
Is Marius in love at last?
马吕斯还是坠入了爱河
I've never heard him `ooh' and `aah'
我可从没见过他支支吾吾
You talk of battles to be won
你们研究如何胜利打仗
And here he comes like Don Ju-an
他像唐璜一样奔赴情场
It's better than an o-per-a!
这可比歌剧还好啊
It is time for us all
这与我们而言
To decide who we are
是决定命运的时刻
Do we fight for the right
我们为正义而战
To a night at the opera now?
只是为了一场歌剧吗
Have you asked of yourselves
你可曾扪心自问
What's the price you might pay?
还是只把他当成一场
Is it simply a game
富家子弟的玩乐
For rich young boys to play?
世界的颜色
The color of the world
每天都在变幻着
Is changing day by day...
红 - 是愤怒的热血澎湃
Red - the blood of angry men!
黑 - 是被抛弃的蒙昧世界
Black - the dark of ages past!
红 - 是即将破晓的天空
Red - a world about to dawn!
你愿意付出什么?
Black - the night that ends at last!
黑 - 是长夜将尽的洪钟
Had you been there tonight
如果你今天在那里
You might know how it feels
你可能会明白我的感受
To be struck to the bone
那让人窒息的
In a moment of breathless delight!
突如其来的悸动情愫
Had you been there tonight
如果你今天在那里
You might also have known
你也许还会明白
How the world may be changed
世界会如何改变
In just one burst of light!
只是因为一道光芒
And what was right seems wrong
对错颠倒
And what was wrong seems right!
是非迷离
Red...
红
I feel my soul on fire!
黑
Black...
我的世界如果没有她
My world if she's not there!
红
Red...
是渴望的色彩
The color of desire!
是我的灵魂在燃烧
Black...
黑
The color of despair!
是绝望的色彩
Marius, you're no longer a child
马吕斯,你不是个孩子了
I do not doubt you mean it well
我不怀疑你的真心
But now there is a higher call.
但是我们有更崇高的使命
Who cares about your lonely soul?
谁在意你的儿女情长
We strive toward a larger goal
我们在朝宏伟目标奋斗
Our little lives don't count at all!
我们的生命也显得微不足道
Red - the blood of angry men!
红 - 是愤怒的热血澎湃
Black - the dark of ages past!
黑 - 是被抛弃的蒙昧世界
Red - a world about to dawn!
红 - 是即将破晓的天空
Black - the night that ends at last!
黑 - 是长夜将尽的洪钟
专辑信息