歌词
There was way too much water,
那水浸天洇地
but these rivers refused to run dry.
然而这些河流从不曾干涸
All worlds wisdom lies buried beneath,
世间所有智慧皆已横陈葬于脚下
but these rivers... ...they refused to run dry.
然而这些河流……从不曾干涸
There was way too much water,
那水浸天洇地
but these rivers refused to run dry.
然而这些河流从不曾干涸
All worlds wisdom lies buried beneath,
世间所有智慧皆已横陈葬于脚下
but these rivers... ...they refused to run dry.
然而这些河流……从不曾干涸
Disabled and unarmed we are adrift on this sea of life.
手无寸铁,我们在人生苦海中艰难浮沉
A shoreless tide of disorder, just to perish, just to sink.
一股漫无边际的混乱之潮,行将毁灭,行将淹没
We reach the bottom faster than we thin,
我们日渐衰弱却不及沉底的速度
we run out of breathe.
我们耗尽了最后一丝气力
Pass the realm of shades and reach their end, which is death...
渡过阴影之域,行向彼岸终极,即是死亡……
Oh these rivers of nihil, so called rivers of no return.
哦这些虚无之河,所谓无归之河
Swallowed and will not disgorge me for quite some time.
将我吞食殆尽,良久不得翻身
They know their courses leading up the happy hunting grounds.
它们引领的路途,通往那予取予求之地
They know the time of day, know, dead people won't return...
它们无所不晓,是的,死去的人不会归来
I'M HAUNTED BY WATERS
我被无尽的水所侵袭
Drawn together till the end of days.
带我直抵世界的末日
My dear, it will find me, wherever I may roam...
我亲爱的,它会找到我,无论我浪迹何方……
I feel enamoured, like moths are attracted to flames
我神灭魂倾,如同那些恋火的飞蛾
I'm the deluge, the greatest flood of all, my own nemesis...
我即是暴雨,裹挟万物的洪流,我自己的天谴……
...I AM THE FLOOD...……
我即是洪流……
...I AM THE FLOOD...……
我即是洪流……
DRY THE RIVER...
让河水流尽吧……
DRY THE RIVER...
让河水流尽吧……
DRY... DRY THIS RIVER...
流尽……让这河水流尽吧……
You can stop now, leading me up the garden path.
你可即刻停下,引导我步入这秘园幽径
I'm awoken, I see all people behind their masks.
我业已清醒,我看到了所有隐于面具下的真颜
All these pale corpses hurrying along a winding path.
所有这些惨白的行尸走肉匆匆行于蜿蜒之路
Hurrying down these rivers, to their end, which is death...
沿着这些河流,直至彼岸终极,即是死亡……
专辑信息
1.Calling the Rain
2.Funeral Dreams
3.Thanatos
4.This Life as a Dagger
5.The Traces We Leave
6.Viaticum
7.Dry the River
8.Bury Me