歌词
整理一片狼藉的房间
散らかる部屋を片付けて
找到了我的宝物们
見つかる宝物たち
不会忘记啊
忘れないさ
我曾喜欢的Vocaloid音乐
僕の好きだったボーカロイドの音楽
能行至何处呢
能和大家一同欣赏吗
どこまで行けるかな
带着沉重的行李
みんなで楽しめるかな
穿行于人群之中
重い荷物(にもつ)
听见来自陌生人的笑声
人混(ひとご)みをかき分けて
不知为何感到有些孤独
但是啊 我们虽然没有互相交谈过
見知らぬ人の笑う声
却能心意相通呢
なんでかな心細くなる
色彩斑斓的天空
でもね僕ら通じ合えるほど
在相遇的指引下
まだ何も話してない
我又开始对自己有所期待
只是这样而已啊
色とりどりの空
引发奇迹的总是
出会いに導かれて
并非我的某个人
僕は僕にまた期待を始めた
由那些不安的灵魂
所构造成的“时代”
そんなもんさ
打开窗户 通通风吧
这丰富多彩的每一天
奇跡を起こすのはいつも
我必须要超越我自己
僕じゃない誰かだった
但是做不到的吧
そんな心許ない魂が作り上げた
引发奇迹的总是
「時代」なんだ
并非我的某个人
由那些不安的灵魂
所构造成的“时代”
窓をあけて風をいれよう
有过揉着惺忪睡眼纺织起来的歌谣呢
也有过总觉得有些苍白无力的歌谣呢
からふるな毎日だ
那些引起睡眠不足的旋律
不会忘记的 不会忘记的
打开窗户 通通风吧
这丰富多彩的每一天
僕は僕を追い越さなきゃいけない
わけでもないか
奇跡を起こすのはいつも
僕じゃない誰かだった
そんな心許ない魂が作り上げた
「時代」なんだ
眠い目をこすって紡いだ歌があったな
どっか白けて映った歌があったな
そんな睡眠不足のメロディ
忘れない忘れない
窓をあけて風をいれよう
からふるな毎日だ
专辑信息