歌词
ネェ君
礼君
寒い夜の海を泳いで
在寒夜中游泳
みませんか
你可曾试过吗
息がハッハッ つまりそうだ
气喘吁吁 仿佛窒息
体ジンジン しびれる
身体也渐渐麻痹
時々燈台のひかりが
而灯塔的暖光
ぼくを照らしてくれる
会照在我的身旁
ぼくは
而我
孤独に
孑然一身
クロール クロール
在海里畅游呢
ネェ君
礼君
遠く霧笛が聞こえ
远方雾笛的声音
ませんか
你可曾听到吗
大きな旅客船くるぞ
巨大的客船要过来了呢
船の上で 誰か 手をふっている
船上是谁的手在挥舞
クリスマスツリーのよう
仿佛华丽的圣诞树一般
キーラキラキラ 目がくらむ
一闪一闪 让人目眩
ぼくは
而我
水にもぐって
潜入海中
クロール クロール
一直自由泳呢
「語り」
话语
ああ
呀
なんて 明るいんだ
多么的明亮
まるで
简直是
夏休みの
披着暑假的
臨海学校の
临海学校的那
新しい
崭新透亮的
シーツをかぶった時みたいだ
床单一般呢
music
间奏
ネェ君
礼君
夏の海へ行って
到夏天的大海去
みませんか
你可曾试过吗
船がぼくを越えてゆく
大船从我身边驶过
明るいクラクラ目が痛い
闪耀的光 刺痛我的双目
ここは夏の昼下り
在这处地方
砂浜も遠くも見えるぞ
连遥远沙滩 也能看清
ばくは
而我呀
夏に向かって
朝着夏日
クロール クロール
一直在自由泳呢
ネェ君
礼君
去年の海へ行って
去年的大海之旅
みませんか
你可曾试过吗
君が浜辺にねそべって
你躺在沙滩之上
ぼくはサングラスをとる
而我戴着太阳眼镜
浜ナスの花も咲いてる
看着朵朵浪花绽放奔腾
ああ とても暑いネ
呀 真是很夏天呢
ぼくは
而我呀
きみとならんでーェ
与你一起
クロール クロール
一直自由泳呢
「語り」
话语
ああ
呀
なんて 暗いんだ
真的好暗呢
ぼくは
而我呀
ずっとひとりで
一直孤身一人
夜を歩いていたのですネ
曾在夜里散步呢
ネェ君
礼君
夏の海が動いて
夏日的海在躁动
ゆくヨ
浮动哟
船が旋回しているヨ
而大船大海里回旋
まるで夕立雲みたい
仿佛阵阵的雷阵雨
夜と昼が二つに割れて
将白昼分开
夜にとり残された
夜里 只剩我一人
ぼくは
我呀
孤独に
孑然一身的
クロール クロール
一直在自由泳呢
「語り」
话语
ああ これで真暗です
呀 这真的很是昏暗呢
专辑信息