歌词
着飾る針葉樹
针叶树琳琅璀璨
それなのにぼくは
尽管如此 我仍穿着
去年と同じコートで出掛けて
和去年一样的外套出门
浮かれた人混み 祝福まるごと
人群熙攘 喧嚣 仿佛在
絵に描いたようで
画中将祝福描绘
不気味なほどだよ
到了悚然的地步
はみ出しちゃいけないようなムード
似不可暴露丝毫的气氛
かわすように歩く
身轻如燕地行走
幾干万もの街のあかりの
引起数以万计
雪崩がおきてゆく
街灯的雪崩
十二月には 十ニ月には
十二月 在十二月
讚美歌に煽られて
受赞美歌蛊惑煽动
恋人たちは 演技みたいに
恋人们 如同表演一般
歓びにかぶりつくのさ
放肆狂欢 沉浸喜悦
ぼくにはわかるよ 台本通りさ
我明白的 与剧本如出一辙
ぼくにはわかるよ
我全都明白的
雪でも降らせてよ
雪就尽情下吧
色とりどりにすれ違ってゆく
形形色色的错过
モラトリアム絡まって
与青涩纠缠不休
目が覚めない幸せもあるのだろう
也存在无法醒来的幸福吧
願ってあげるよ
我会为你祈祷
十ニ月には 十ニ月には
在十二月 就在十二月
讚美歌に操られて
被赞美歌操纵
恋人たちは 演技みたいに
恋人们 宛如表演
今だけ喘いで
唯今喘息
誰もが望む 誰もがはしゃぐ
无人不愿 无人不欢
百点満点の
皆大欢喜
さあ、はじまるよ
来吧 开始了
ほら、はじめなよ
看啊 掀开这
特別みたいな夜を
形似特别的夜
专辑信息