歌词
처음 시작할 때
我刚起步之时
내 시야에서 본 건
我的视野中所见的
재생목록에 있는
是从那在我音乐播放列表里的
음악가들에게 뭔가를 느껴본 기억.
音乐家们那里 获得某些感受的记忆
정확한 표현은 아니지만
虽然这不是最为准确的表达
확실하게 동경
但可以确定的是我的憧憬
그 중 하나가 되기로
我下定决心 要成为其中的一员
완전히 맞춘 초점.
这样完全对准的焦点
학교 다니던 시절
在我曾经念书的那一时节
그냥 쎄보이면 멋졌던
那“只要看上去很厉害便是帅的”
기준 역시 똑같았어
这个基准 依旧未改
아마추어들 몇천 명들
那些业余人士 上千人
게시판에 지네 곡들 꺼내놓기 바빴고
在论坛上 忙着将自己的歌曲端上来展示
그 중 하나 나 역시
那其中之一的我 也是自然
내가 제일 잘하길 바라던
希望我是做得最出色的一个
그 쯤에 알게 된
在那个时候 我得知的是
같은 리그
同样一场联赛
다른 급
级别却不尽相同
잘하는 사람 몇 있어도
即便有几位是表现优秀的
안 돼
但也不太行
너만큼은
若是比起你而言
넌 내 동경의 대상
你是我憧憬向往的对象
넌 내 지훈이
你就是我的“志勋”(注:在black box这首歌中有提及,志勋是khundi在上学时期对他进行校园暴力的人,当时khundi的一种心态是对那样看上去有势力的人有所妒忌)
압도되는 느낌이란 게
震慑全场的压倒性感受
널 내게서 멀리도 치우니
就是即便你离我很远 也能将你清理干净
네 발성과 어조를 빌려도 될 만큼
即使将你的发音与腔调借走也无妨
인정도 꽤 받을 쯤엔
这种程度的认可 也算收到不少的时候
이 정도는 괜찮을걸
这种程度的话 就会无所谓了吧
시간도 흘러
时间也在流逝
플레이야에서 엘이로
从HIPPOPPLAYA到HIPPOPLE (注:均是韩国黑泡界的主要网站)
랩잡에서 페이스북으로
从rapjap(注:韩国黑泡社群名) 转移阵地到了facebook
옮겨갔지 우리 활동 구역
那里就是我们的活动区域
동경과 선망의 대상
我憧憬与羡慕的对象
차마 난 못 해 언젠가 넘을 거란 생각을
我没法去抱有一种 “我迟早要超越他”的这种想法
그림자는 그늘이자 벗어내야 할 곳
阴影既是乘凉处 也是需要脱离开的地方
넌 내게 그런 존재였어 언제나라도
你对我而言 就是那种存在 不论何时何地
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
난 지금 이 쯤 왔는데
我如今已到这个位置
지금은 어디에 있어
现在身处何处
진짜로 넌 지금 어디에 있어
说真的 你现在究竟在哪里
소리구름 세대
声云时代
늘어났던 넷 상 팬 수
此前增长的网络上的粉丝数
팀도 직접 만들어
连队伍也亲自操刀创造
점수는 괜찮게두
分数是不碍事的
쭉 불어났던 조회수에
在一直蹭蹭上涨的点击率中
대가리는 커졌고
头脑发热 头昏脑涨
기고만장 했던 거
曾气势汹汹地所行之事
마음 대로 다 들이받고 봐
全都按心意去碰撞 试错看看
내 마음에 안 들던
那些曾经不进我心的
내가 마음에 안 들던
那些曾经令我不满意的
더 무시 받지 않을 거라고
言道“再也不会受到任何无视了”
방어기제 같은 걸 총 마냥 쥐고
这类似一种防御机制 一直将枪支举起
여기저기 시끄럽게도 쏴대며
向着各处发射弹药 也是一片嘈杂
아마추어들 사이에선
在那些业余者之间
내가 진짜로 짱 된 것 마냥
我就此成了真正的厉害角色
그때 나에 대한 누리꾼들의 반응
那时 对于我的那些网友们的反应是
너무 건방지다고
说我太过傲慢
너무 허세 같다고
说我太嘘声造势
또 누구와 비슷하던데
又还说我风格像谁谁谁
그 사람 베낀 것 같다며
不是还说我像抄袭那个人的吗
삐뚤어진건 실제로 네 지인도 만나서
而歪曲的是 你实际上与你的熟人见面后
너가 농조로 날 자기 사생아라고 말한 썰
用一种调侃的口吻 说我是你的私生子的编造之谈
원대해서 편했던 너가 불편하게 가까워
因宏伟远大 曾令我舒心的你 却令我不适地 距我很近
넌 내 부정의 대상. 이건 질투심
你是我否定的对象 这叫做嫉妒心
아무리 아니래도
不论如何矢口否认
사실 네 영향이
其实 我很难去说
적다 하기는 힘든 일
你带给我的影响很小
넌 이미 월등하게 다른 급에
你已经出类拔萃 存在于另一种级别里
뭔가에 쫓기는 양 조바심 내는 나는 급해
似头在追赶什么的羔羊 焦虑难耐的我 很是心急
시간도 흘러
时间也在流逝
사람들 북보다는 그램으로
人们比起去脸书 更多的都去了instagram
내 조회수는 그대로고
我的点击率 依旧如故
그 쯤에 결심했지 방송 출연
那个时候 我便下定决心 出演节目
동경과 선망의 대상
我憧憬与羡慕的对象
차마 난 못 해 언젠가 넘을 거란 생각을
我没法去抱有一种 “我迟早要超越他”的这种想法
그림자는 그늘이자 벗어내야 할 곳.
阴影既是乘凉处 也是需要脱离开的地方
넌 내게 그런 존재였어 언제나라도
你对我而言 就是那种存在 不论何时何地
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
난 지금 이쯤 왔는데
我如今已到这个位置
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
어디
在哪
방송에 나오긴 나왔지
倒是参加了节目没错
그 토막 난 탈락 뒤에
那个片段 我在淘汰之后
이미지는 바닥치고
形象一落千丈
나름대로 쓴 안간힘
也是各自使出了浑身解数
허나 하나 씩 맛봤던 실패
但却也一个个的 尝到了失败的苦果
놓쳤나 봐 꽤 많은 기회
看来确实错过了蛮多的机会
이제 꽤나 잘 보이는 나 자신
现在看上去挺不错的我自己
그 쯤 넌 멋진 회사에 커리어까지 다 갖지
那个时候 你都已经在很出众的公司中入了职
특급 신예
特级新秀
게다가 방송 따윈 *까란 식
再加上 对所谓节目之类不屑一顾的样子
달라진 거야
与你变得日渐不同
너와. 내가 의도했던 안 했던
不论我是故意为之 还是无意之举
그 느낌 익숙해질 때쯤에 나온 네 깜짝 신곡
到那种感觉不陌生了的时候 你的新曲又突然亮相
방송 나간 래퍼들 깐 내용
其中写着对出演节目的rapper们的辱骂
든 반항심
我由此产生反抗心理
난 다 내려놨었고
我曾放下了我的一切
썼던 대응 곡
而作出的回应曲
첫 한 마디
第一句话
14년도쯤 너가 쓴 걸 인용했던 가사지
便引用了你在14年时写下的歌词
너만 알 수 있는 단서
只有你可以得知的线索
어쩜 내 막판 기회였고
说不定 这是我最后的机会
역전
逆转局势
현대극락은 쾌락설계도로
现代的极乐 以快乐设计图为趋势
쾌락설계도는 재건축으로 공사했네 도로를
这快乐设计图的内容 则是将道路施工重建
시간도 흘러
时间也在流逝
앨범이 나온 쯤으로
向着专辑出炉的那时
최우수상 후보로
最优秀奖的候补
우리 둘 다 선정 됐고
我们两人都被评选上了
난 좀 들떠
我有些嘚瑟
넌 내가 벗어난 대상
你是我已然脱离的对象
나도 내 과거에 대해서는 비웃지
我也在对我的过去进行嘲讽不屑
이걸 듣는 당신들 모두 조소해
听着这首歌的你们 也全都在讥笑嘲弄
흑역사는 존재해 멋 나는 지금 뒤
黑历史是存在的 在帅气迸发的现在背后
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
넌 지금 어디에 있어
你现在在哪里
나 이쯤 오니까 너가 안 보여
我到了这个时候 已经望不见你啦
이런 기분이었나 싶어
我在想 原来是这样一种心情啊
가진 것보다 부족한 걸 깨닫던 시기
那曾比起所拥有的 对所缺失的更加有清醒认知的时候
해서 상 탈 줄은 진짜 몰랐어
因此 我都未曾想过我会得奖
이건 진심.
这是真心话
어쨌건 시상식에 너가 왔었으면 했거든
不论如何 还是希望你也出席颁奖仪式呢
불참은 자유지만
不出席虽是个人自由
경쟁 뒤 보상이 내 버릇
但竞争过后的回报 是我的习惯
어느새 너는 마음 속 라이벌이 되었었고
不觉间 你成了我心中的平级对手
내게 어떤 대상도 아니게 되고는
对我而言 不是任何对象都算不上
동시대를 사는 별개의 음악가로 남았어
而是一个生活在同时代中的另类音乐家
잔상은 여전해도 이제 나도 꽤나 바빠서
即使残象依旧 现在我也是怪忙的所以...
专辑信息
1.네버코마니
2.향바코
3.블랙박스
4.자벌레
5.양심트리거
6.겟어웨어
7.어덜트금고
8.낙찰 전 / 용기의 합창단
9.킥아웃코드
10.집 (With 히피는 집시였다)