歌词
Now, the VOA Special English program,
现在,是美国之音特别英语节目
WORDS and THEIR STORIES.
《单词和它们的故事》
Almost all American cities have nicknames.
几乎所有的美国城市都有小名
They help establish a city's identity.
它们帮助一个城市建立身份
They can also spread unity and pride among its citizens.
它们也能在自己的市民中传播团结和荣誉(感)
Two east coast cities -- Philadelphia and Boston
两个东部沿海城市——费城和波士顿
-- were both important
都同等重要
in the early history of the United States.
对于美国的早期历史而言
Philadelphia is best known as The City of Brotherly Love.
费城著称为博爱城
In sixteen eighty-one, King Charles the Second of England
在1681年,英国国王查理斯二世
gave William Penn a large amount of land to establish a colony.
授予威廉·佩恩一大片土地,用来建立一个殖民地
The king named the colony Pennsylvania in honor of Penn's father.
国王将殖民地命名为宾夕法尼亚州,以此纪念佩恩的父亲
William Penn was a Quaker.
威廉·佩恩是一个贵格派教徒
He brought his beliefs about equality,
他把自己对于平等、
religious freedom and brotherly love to this new land.
宗教自由和博爱的信仰带到了新大地
Penn was also an expert in Latin and Greek.
佩恩也是拉丁和希腊语的专家
He established a city and named it Philadelphia,
他建立了一个城市并把它叫做费城
which is Greek for "brotherly love."
这在希腊语中是“博爱”的意思
An ancient city called Philadelphia
有座叫做费城的古城
was also noted in Christianity's holy book, the Bible.
也在基督教的圣书即《圣经》中被记载
Philadelphia became the social,
费城成了美国殖民地的社会、
political and geographical center of the American colonies.
政治和地理中心
In the late seventeen hundreds,
在1700末
many events that took place in Philadelphia
许多发生在费城的事件
gave birth to the American Revolution and independence.
促成了美国大革命和美国独立的诞生
For example, the Declaration of Independence
例如,独立宣言
and the Constitution were signed in the city.
和1787宪法就是在费城签订的
Philadelphia was the temporary capital of the new nation
费城是这个新生国家暂时的首都
from seventeen ninety to eighteen hundred.
从1790年到1800年
Some of Philadelphia's other nicknames are The Quaker City,
费城的一些其他小名有贵格会教徒之城、
The Cradle of Liberty and The Birthplace of America.
自由的摇篮以及美国的诞生之地
Philadelphia is a long name.
费城是一个很长的名字
So many people just call it Philly.
所以很多人就叫它费
(Music)
(音乐)
Boston is another important city.
波士顿是另一个重要的城市
It is one of the oldest cities in the United States.
它是美国历史最悠久的城市之一
In sixteen thirty, Puritan settlers from England established Boston
在1630年,从英国来的清教徒移居者建立了波士顿
in what would become the state of Massachusetts.
后来成为了马赛诸瑟联邦
Several major events took place in Boston before
有几个在美国大革命中和大革命之前的主要事件就发生在波士顿
and during the American Revolution.
有几个在美国大革命中和大革命之前的主要事件就发生在波士顿
You may have heard of the Boston Massacre,
你可能听说过波士顿惨案、
the Boston Tea Party and the Battle of Bunker Hill.
波士顿茶会和邦克山战役
So, like Philadelphia, Boston is called The Cradle of Liberty.
所以,就像费城一样,波士顿也被叫做自由的摇篮
Another nickname is The Cradle of Modern America.
它的另一个昵称是现代美国的摇篮
However, Boston's most famous nickname is Beantown.
然后,波士顿最著名的昵称是豆豆城
But it was not because the city grew a lot of beans.
但这不是因为波士顿种很多豆子
In the seventeen hundreds, Boston was a major trading center.
在1700s,波士顿是主要的贸易中心
It received a lot of sugarcane from the West Indies.
它接受了很多来自西印度群岛的蔗糖
Beans baked in molasses, a sugar product,
糖蜜烤豆,一种糖制品
became a favorite food in the city.
在波士顿成为了受欢迎的食品
Today, no companies there make Boston baked beans.
如今,波士顿不再有公司生产糖蜜烤豆
Restaurants in Boston rarely serve it.
很少会有餐厅供应它
But many Americans eat this tasty dish at home.
但是很多美国人在家里吃这个美味的小食
(MUSIC)
(音乐)
专辑信息
1.Clothes
4.Baseball
6.Hit
7.City
9.Gamble
11.Make Money
12.Monkeys
18.Santa Claus
20.In the Red
23.Cold
24.Colors
25.Heart 1
26.Heart 2
27.Gold