歌词
Здесь лапы у елей дрожат на весу
云杉的树枝悬在这里颤抖
Здесь птицы щебечут тревожно.
鸟儿小心地在这里呢喃
Живешь в заколдованном диком лесу,
你住在这片充满魔法而荒凉的森林
Откуда уйти невозможно.
离不开这个地方
任那绸李枯萎得像迎风飘荡的白带子
Пусть черемухи сохнут бельем на ветру,
任那丁香像雨般簌簌凋谢
Пусть дождем опадают сирени,
很久以前我便被你的全部吸引
Все равно я отсюда тебя заберу
宫殿里吹奏着芦笛
Во дворец, где играют свирели.
你的世界被魔法师驾驭了千年
躲着我与光明
Твой мир колдунами на тысячи лет
你觉得它是否更美丽了
Укрыт от меня и от света.
与这个充满魔力的森林相比
И думаешь ты, что прекраснее нет,
任那清晨叶上不再缀着露水
Чем лес заколдованный этот.
任那明月与长天忧郁而陷入不合
很久以前我便被你的全部吸引
Пусть на листьях не будет росы поутру,
在海上有个带着凉台的楼阁
Пусть луна с небом пасмурным в ссоре,
在一周的某天某个时刻
Все равно я отсюда тебя заберу
你从中走出向我小心奔来
В светлый терем с балконом на море.
当我抱你离去时
谁也找不到那个地方
В какой день недели, в котором часу
假如盗窃能让你满意,我便偷偷离开-
Ты выйдешь ко мне осторожно?..
我挥霍如此,又是否值得
Когда я тебя на руках унесу
你同意吗——尽管在窝棚我们却在天堂
Туда, где найти невозможно?..
假如某人占据了那带着宫殿的楼阁
你同意吗——尽管在窝棚我们却在天堂
Украду, если кража тебе по душе, -
Зря ли я столько сил разбазарил?
[02:43.31]Соглашайся хотя бы на рай в шалаше,
Если терем с дворцом кто-то занял
专辑信息