歌词
Il est temps, on l'attend, on le dessine
是时候 静等待 悉心描绘
On se pare, se prépare, on s'y destine
妆点着 准备着 这是命运
On s'unie, se choisie et nos vies sont liées
结连理 做选择 合为一体
Mmm mmm mmm mmm
(Mmm)
Il nous prend, nous surprend mais on implore
被俘虏 被诱惑 却更哀求
Le démon, ce poison qui nous dévore
那魔鬼 这毒药 吞噬你我
On se damne et s'enflamme pour l'éternité
被罚入地狱的永恒之火
Mmm mmm mmm mmm
(Mmm)
Moi j'ai dit oui au nom des enfants qu'on espère
我为期望中的孩子们妥协
Il faut voir en son mari déjà le père
早已将丈夫预先视作父亲
Moi je donnerai la vie pour être près de lui
我愿献出生命只为与他在一起
Voilà mon paradis!
看这我的乐园
Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?
谓我心底的时钟为何?叮咚
Vois-tu la passion ou la raison Ding Dong, Ding Dong?
你所见是激情或理智?叮咚叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Le coeur bat-il à la bonne heure!
心脏可按节拍跳动?
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚
C'est plus fort que nous, on voudrai faire le monde Ding Dong
强大过我们 掌控世界 叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
L'heure qui sonne fait-elle le bonheur?
钟声所奏可是幸福?
Mon amant, ce roman je le devine
爱人啊 这小说 我正猜想
Je m'y vois, je m'y noie, nous imagine
看自己 正沉沦 一同想象
Quand chavire le désire d'un rêve à jamais
为渴望 所倾覆 于无边梦中
Mmm mmm mmm mmm
(Mmm)
Mon ami, je me plies a satisfaire
朋友啊 我一定 费心完成
Ce contrat vous et moi qui nous est chère
这约定 于你我 无比珍贵
Je veux croire au devoir que l'on se promet
我愿信 这责任 已是承诺
Mmm mmm mmm mmm
(Mmm)
Moi j'ai déjà dit oui au diable qui m'emporte
我早已对占据我的魔鬼臣服
Oh mon dieu moi c'est la vertu qui l'emporte
哦我主 是那美德将我战胜
Mais qu'importe, nos filles ont la même tragédie
但这能否带我们逃脱同一悲剧
Que le temps nous prédit
由那时间预见
Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?
谓我心底的时钟为何?叮咚
Vois-tu la passion ou la raison Ding Dong, Ding Dong?
你所见是激情或理智?叮咚叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Le coeur bat-il à la bonne heure!
心脏可按节拍跳动?
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚
C'est plus fort que nous, on voudrai faire le monde Ding Dong
强大过我们 掌控世界 叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
L'heure qui sonne fait-elle le bonheur?
钟声所奏可是幸福?
Seigneur, pardonnez nos erreurs,
主啊 宽宥我们的过错
Libérez-nous de nos peines
解放我们出苦难
Que nos vies de femmes entraînent
自女人的试炼之中
J'ai peur de vouloir laisser quand même,
我怕 不顾一切的放纵
Livrer mon corps, tomber encore,
震颤我身 再次沦陷
Dans ce faux paradis
在这虚假乐园
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Dans ce faux paradis...
在这虚假乐园……
Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?
谓我心底的时钟为何?叮咚
Vois-tu la passion ou la raison Ding Dong, Ding Dong?
你所见是激情或理智?叮咚叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
Le coeur bat-il à la bonne heure!
心脏可按节拍跳动?
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚
C'est plus fort que nous, on voudrai faire le monde Ding Dong
强大过我们 掌控世界 叮咚
Ouh ouh ouh
(Ouh)
L'heure qui sonne fait-elle le bonheur?
钟声所奏可是幸福?
专辑信息
1.La gloire à mes genoux
2.Ding Dong
3.Les maudits mots d'amour
4.Quel ennui
5.Je vous laisse hélas
6.Il aurait suffi
7.Ecouter son coeur
8.Dans le noir je vois rouge
9.Que c'est bon d’être un bourgeois
10.Tout se perd
11.Sans elles
12.Pour qu'elles nous aiment
13.Eviter les roses
14.Ces peines perdues