歌词
Целый день стирает прачка.
洗衣女工从早到晚忙个不停
Муж ушел за водкой.
丈夫却漠不关心地跑去喝酒
На крыльце сидит собачка
家中的狗也悠闲慵懒地
С маленькой бородкой
躺在屋顶上晒太阳
Целый день она таращит
只有她一天到头
Умные глазенки,
都要睁着那双机灵的大眼睛,工作不停
Если дома кто заплачет
你是否听见有谁在家中哭泣,
Заскулит в сторонке
有谁在角落里暗自发着牢骚
或是有人讲起在塔卢斯小城中
А кому сегодня плакать
今天有人又在流泪
В городе Тарусе?
如果有人在这小城中哭泣
Есть кому в Тарусе плакать
那肯定是我们的玛露霞姑娘
Девочке Марусе
院子里那群叽叽喳喳的家禽啊
Опротивели Марусе
一天到晚都不让她安宁
Петухи да гуси.
如果问有谁还会关心这个可怜的姑娘
Сколько ходит их в Тарусе,
那恐怕只有上帝耶稣了
Господи Исусе!
“哎,我多想长出像它们那样的羽毛
再生出一对那样的翅膀
Вот бы мне такие перья
这样我就能飞出这牢笼般的院门
Да такие крылья!
径直躲到那芦苇荡里
Улетела б прямо в дверь я,
这样我的眼睛啊,
Бросилась в ковыль я!
就再也不用看到那群恼人的鸡与鹅!“
Чтоб глаза мои на свете
这样我的眼睛啊,
Больше не глядели,
就再也不用看到那群恼人的鸡与鹅!“
Петухи да гуси эти
哦,在塔卢斯小镇里,
Больше не галдели!
玛露霞的生活是多么糟糕啊
诶呦,你看那只公鸡和那群鹅
Ой, как худо жить Марусе
我的上帝耶稣呀
В городе Тарусе!
Петухи одни да гуси,
Господи Исусе!
专辑信息