歌词
L'amour c'est presque rien
爱情一无是处
Ça laisse du vide et des chagrins
只给人留下空虚和忧愁
Dans le wagon du dernier train
在远去的末班火车
Qui part
车厢中
C'est du soleil qui se couche
辗转反侧,直至天明
Sur les palmiers, sur nos bouches
阳光照耀着棕榈树,照耀着河口
Entrouvertes qui se touchent
将触及的一切撕裂
Le soir
夜幕又降临
Pourquoi je n'crois plus en rien
为何我对于一切都不再信任
Ni en tes rires, ni aux terreurs du destin
不再相信你的笑,也不再相信可怕的命运
L'amour c'est comme un ennemi
爱情像是个宿敌跟随
Et vient le jour où on s'oublie
创痛刚刚忘却又卷土重来
Oh oh oh oh
oh oh oh oh
L'amour c'est pas grand chose
爱情不是什么大事
C'était la trinque en overdose
那不过是一宿宿醉
Des équilibres, des ecchymoses
有着平静的快乐,又饱含着心灵的创痛
Qui restent
不过如此
C'est la solitude après vol
那是在短暂欢愉后的孤独
Toutes ces promesses qu'on abondonne
人们抛下所有的誓言
C'est juste la consolation
那只是一种令人伤痛的
Qui blesse
慰藉
Pourquoi je n'crois plus en rien
为何我对一切都不再信任
Ni en leurs cures ni aux brûlures du destin
不再相信人们的救赎,也不再相信灼热的命运
Je repense à chacun de mes amis
我想起每一个朋友
À ceux restés, à ceux partis
那些留下的,那些远去的
Rien ne s'oublie
我什么都不曾忘记
Oh oh oh oh
oh oh oh oh
L'amitié c'est presque tout
友情可以是一切
Et puis ça reste pour toujours
可以永远初心不变
Ça reste en vie, ça tient debout
即使一切都离我们远去
Quand tout s'en va
友情也永远充满生机,永远坚强屹立
Pourquoi je n'crois plus en rien
为何我对一切都不再相信
Ni en tes rires, ni aux terreurs du destin
不再相信你的笑,不再相信恐怖的命运
L'amour c'est comme un ennemi
爱情像是个宿敌跟随
Et vient le jour où on s'oublie
创痛刚刚忘却又卷土重来
Oh oh oh oh
oh oh oh oh
Oh oh oh oh
oh oh oh oh
专辑信息